На каком языке говорят в Каталонии большинство людей

Испанский и каталанский языки – в чем разница?

В чем заключается разница между испанским и каталанским языками – и есть ли она вообще? Спросить такое у каталонца равнозначно тому, что поинтересоваться у него, есть ли разница между сушей и морем – но мы-то не каталонцы! Многим из туристов, собравшихся на отдых в Испанию достаточно знать, что существует Королевство Испания, а в нем живут люди, которые, естественно, разговаривают на испанском языке.

И вот, воруженные знаниями испанского, полученными в школе, институте или на курсах интенисвного обучения, наши люди прилетают в аэропорт Барселоны, и вдруг обнаруживается, что в школе, институте и на курсах их учили какой ерунде!

Потому что надписи на всевозможных указателях выглядят совсем не так, как ожидалось. Мистика! Да уж Испания ли это? И не промахнулись ли мы случайно страной, приземлившись, например, в Португалии?

Нет, все в порядке – вы в Испании. Но при этом – еще и в Каталонии, на территории которой официальным ( и доминирующим во всех официальных сферах) является каталанский язык, а он от испанского, поверьте, все-таки отличается.

Кстати, на тех же табличках-указателей надписи сейчас даются на трех языках: каталанском (главном на территории сообщества Каталония, испанском (общегосударственном) и английском (языке международного общения). Просто надпись на каталанском идет первой и, к тому же, выполнена более крупным шрифтом.

А то, что слова не совпадают с тем, что мы учили под видом испанского в школе или где-то еще, объясняется просто: каталанский язык все-таки отличается от испанского. В каталонских школах изучают оба, однако процесс обучения в подавляющем большинстве случаев ведется на каталанском, так что нынешние дети в итоге свободно владеют двумя языками и могут, в зависимости от ситуации, использовать либо один, либо другой. А теперь еще немного информации об испанском и каталанском языках в формате “вопрос-ответ”.

1. КаталАнский или каталОнский язык – как правильно?

В соответствии с устоявшейся лингвистической традицией, сам язык и все связанные с ним языковые явления принято именовать именно “каталАнский” (каталанский язык, каталанский диалект, каталанский фразеологизм), а вот относительно всего остального используется вариант “каталОнский” (каталонский мальчик, каталонский ослик, каталонские территории).

2. Каталанский язык – это диалект испанского языка?

Нет. И если вы, по простоте душевной, зададите такой вопрос коренному каталонцу, он обидится до глубины души, хотя внешне не подаст вида. Диалект – это разновидность или вариант языка, которой используется на определенной части территории, где проживают его носители.

Каталанский язык в этом смысле вовсе не является диалектом испанского – это вполне самостоятельный язык с собственной грамматической, лексической, орфографической и фонетической системами. Это, кстати, отражено и в классификации языков: испанский язык относят к иберо-романским, каталанский – к окситано-романским.

3. Каталанский и испанский – совсем разные языки?

Нет. В основе и того, и другого лежит латынь – язык, получивший широчайшее распространение благодаря экспансии римлян пару тысяч лет назад и давший начало современным романским европейским языкам. Не только каталанский и испанский, но и португальский, итальянский, французский, румынский являются родственными языками.

Однако на их формирование потребовалось в свое время более тысячи лет – и протекало оно в разных условиях по-разному. “Условия” эти в Кастилии (центре Испании) и в Каталонии (северо-восток) были чрезвычайно различны, что привело, соответственно, и к появлению существенных различий в языках.

В испанском гораздо сильнее ощущается иберо-кельсткое влияние, в то время как в каталанском – окситанское.

Самый старый из дошедших до нас документов, написанных на древнекаталанском – “Проповеди Органья” (1080 – 1095), обнаруженные в часовне местечка Органья в провинции Лерида. Есть и более ранние источники (феодальная клятва 1028 г., однако они слишком краткие и фрагментарные для проведения в отношении их полноценного лингвистического анализа).

Старейший текст на древнеиспанском – Glosas Emilianenses (конец 900-хх г.г. н. э.) обнаруженный в монастыре Сан Мильян де ла Кохолья (Риоха).

4. Сколько людей говорят на каталанском, и сколько – на испанском?

Здесь, что называется, испанский язык не оставляет каталанскому ни малейших шансов.

Благодаря агрессивному освоению испанцами Южной Америки, испанский язык укоренился там намертво, и, как мы знаем, далеко не одной стране, приобретя в каждой из них свои национальные особенности. Образовались так называемые варианты испанского языка. Именно поэтому в самой Испании испанский язык предпочитают называть кастильским, дабы отделить этот чистый “протоязык” от тех вариантов, на которые изъясняются испанозязыные нации латинской Америки.

Что до цифр – как минимум, для 470 000 000 человек испанский язык является родным, что делает его вторым по распространенности в мире после, разумеется, китайского.

Что касается каталанского – “ареал” его применения гораздо уже: сосбтвенно Каталония, Валенсия, Балеары, департамент Восточные Пиренеи во Франции, княжество Андорра, город Альгеро на острове Сардиния – вот, пожалуй, и все. На каталанском, как на родном, говорят примерно 10 000 000 человек. Понимают его, но не говорят на нем (как собаки, которые все понимают, вот только жаль, сказать ничего не могут) еще примерно 1 000 000.

5. Поймет ли испанец каталонца – если каждый из них знает только свой язык?

Поймет, можете не сомневаться – потому что я встречал множество испанцев, которые не знают каталанского языка, но не встречал ни одного каталонца, который не знал бы испанского языка. Испанский язык, не будем забывать, общегосударственный – как в свое время русский в Советском Союзе, так что каждый гражданин Испании, будь то галисиец, баск или катальонец, на испанском языке говорит.

Но мы же не об этом!- воскликнете вы. Насколько велики различия в той же лексике между каталанским и испанским языками? Не глобальны, но существенны – ответим так.

Хотя бОльшая часть лексического запаса обоих языков (три четверти) идентична или почти идентична, на оставшиеся 25% зачастую приходятся самые “важные слова”, что существенно затрудняет процесс понимания, если вы испанец или приехали в страну со знанием испанкского и наткнулись вдруг на сюрприз в виде каталанского языка (в высшей школе, кстати, обучение на территории Каталонии также ведется на каталанском).

В качестве простого и наглядного примера лексических различий между каталанским и испанским языками можно привести “кошечку-собачку”. По-каталански кот – gat, по-испански – gato. Замечательно и очень похоже, практически один в один! – обрадуетесь вы, и совершенно напрасно.

Не спешите радоваться, потому что по-испански собака – perro, а по-каталански – gos! Поди догадайся! И таких примеров множество – так что разница между каталанским и испанским действительно существует, и вполне существенная.

Читайте также:
На каком языке говорят в Греции

6. На каком языке говорят каталонцы?

В настоящее время испанский является родным языком и языком повседневного общения для большинства населения Каталонии. Согласно опросу, проведенному правительством Каталонии в 2013 году, испанский является родным языком для 57,58% зарегистрированных в Каталонии граждан старше 15 лет, а каталонский – для 33,46%. Согласно тому же исследованию, 57,55% граждан старше 15 лет используют в качестве языка повседневного общения испанский язык, а 43,11% – каталанский.

Каталония

7 522 596 чел. ( 2016 )

Катало́ния (кат. Catalunya , исп. Cataluña , окс. Catalonha ) — автономное сообщество (кат. Comunitat Autònoma ) Испании, расположенное на северо-востоке Пиренейского полуострова, между средиземноморским побережьем и Пиренеями. Является частью историко-культурной области княжество Каталония. Официальное название — автономное сообщество Каталония (кат. Comunitat Autònoma de Catalunya , исп. Comunidad Autónoma de Cataluña , окс. Comunitat Autonòma de Catalonha ).

Площадь — 32 114 км². Столицей автономного сообщества является город Барселона. Официальные языки — каталанский, испанский, окситанский (под названием аранский язык). В Каталонии проживает 7 512 381 человек [2] .

Историческая область Каталония (кат. Principat de Catalunya ) состоит из современной Каталонской автономной области в Испании и из департамента Восточные Пиренеи во Франции. Кроме того, каталонцы считают частью исторической территории Каталонии прилегающие районы Франции, т. н. Северную Каталонию — Catalunya del Nord (каталан.) , или Catalogne Nord (фр.) . Радикальные каталонские политики пропагандируют употребление термина Каталония и в отношении так называемых «каталонских земель», то есть средиземноморских территорий, которые в Средневековье находились в сфере влияния Арагонского королевства, и население которых хотя бы частично говорит на каталанском языке.

Исторически имеющая сильную национальную (националистическую) идею каталонизма, Каталония в разное время ранее пыталась провозгласить свою независимость от Испании и к настоящему времени добилась автономии, наиболее широкой из всех подобных регионов европейских стран и официального статуса каталанского языка (наряду с баскским, галисийским и валенсийским). В настоящее время часто говорится о стремлении этого региона стать независимым государством как о наиболее массовом и близком к реализации сепаратистском движении в Европе. 27 октября 2017 года власти автономии в одностороннем порядке провозгласили независимость от Испании и образование Каталонской Республики, что не было признано правительством Испании.

Содержание

  • 1 Этимология
  • 2 География
  • 3 История
  • 4 Административно-территориальное деление
  • 5 Население и языки
  • 6 Политическая система
    • 6.1 Международные коды Каталонии
    • 6.2 Самоуправления
  • 7 Экономика
  • 8 Культура
    • 8.1 Литература
    • 8.2 Изобразительное искусство
    • 8.3 Музыка
    • 8.4 Архитектура
    • 8.5 Популярная культура
    • 8.6 Местные праздники
  • 9 Интернет
  • 10 См. также
  • 11 Примечания
  • 12 Литература
  • 13 Ссылки

Этимология [ править | править код ]

Этимология слова Каталония до конца не прояснена. В частности, существует версия, выводящая название региона из названий древних племён готов и аланов (Гот-Алания, Готланд, Готалуния [3] ), осевших здесь после Великого переселения народов. Существует версия, что название произошло от имени французского рыцаря Otger Cathalon, который сражался с арабами и отнял часть территории, покорённой прежде ими, а также предполагается, что, как и Кастилия (исп. Castilla ), название происходит от слова «за́мок» (кат. castell ) [4] [5] .

География [ править | править код ]

На севере Пиренеи являются естественной границей Каталонии с Францией и Андоррой, на западе Каталония граничит с регионом Арагон, на юго-западе с Валенсией. Самые знаменитые горы Каталонии — Монсеррат, Педрафорка и Канигу.

Побережье: 580 км. Побережье разнообразное и характеризуется многочисленными пляжами. В Каталонии расположены несколько значимых заповедников Испании, в основном на севере, а также Геопарк Центральной Каталонии, один из геопарков ЮНЕСКО.

История [ править | править код ]

Первыми жителями сегодняшней Каталонии были иберы, осевшие на побережье в районе сегодняшней Барселоны и Матаро.

Примерно в 600 г. до н. э. на каталонском побережье появляются греки и создают своё поселение Эмпорион, сегодняшний Эмпурьес.

В III веке до н. э. в Каталонию проникают карфагеняне. Во время первой Пунической войны происходит столкновение между ними и римлянами, которые в 217 г. до н. э. вторгаются в северо-восточную Испанию.

По условиям мирного договора, заключённого в 197 г. до н. э., карфагеняне были вынуждены отказаться от своих испанских владений. Римляне основали провинцию Ближняя Испания с административным центром Таррако (Таррагона). Под господством римлян провинция расцветает, особенный подъём переживает Таррагона и Барселона, именуемая Юлия Августа Фавенция Патерна Барцино.

В 414 г. вестготы завоёвывают северную Испанию, а в 476 г. и Барселону, которую они делают столицей своего государства Готалония. Многие историки предполагают, что от этого названия и произошло слово «Каталония».

В 429 г. вандалы во главе с королём Гейзерихом покидают Испанию и переправляются с Пиренейского полуострова в Северную Африку.

В 711 г. мавры вторгаются в Испанию с севера Африки, а вскоре захватывают и Каталонию. В 713 г. под их натиском пала Барселона.

В VIII—IX вв. в период правления Людовика Благочестивого Каролинги вытесняют мавров из Каталонии. Король Вильфрид объединяет франкские пограничные области с испанскими землями в Испанскую марку, разделённую на 9 графств. Наибольшим могуществом отличалось графство Барселонское.

В последней завоевательной войне мавры, возглавляемые Аль-Мансуром, в 985 г. доходят до Барселоны. Однако в 988 году полуразрушенный город без помощи франков снова становится свободным, и Боррель II провозглашает независимость своего графства. Этот год празднуется как год рождения Каталонии.

В XII в., в результате брачного союза между наследниками династий графов Барселоны и королей Арагона графство вошло в состав Королевства Арагон, превратившегося в Средние века в могущественную морскую и торговую державу. Политическая и юридическая независимость каталано-арагонской Короны сохранилась до 1714 г. — года восшествия на престол испанского короля Филиппа V.

В 1871 г. Каталония пытается отделиться от Испании, однако после переговоров остаётся в составе Испанского Королевства.

В 1930-х годах парламент Каталонии пытался провозгласить независимость, однако эти попытки были признаны республиканским правительством незаконными и зачинщики сепаратного процесса были арестованы, как изменники. В ходе разразившейся гражданской войны националистическое правительство Каталонии было вынуждено объединиться с центральным республиканским правительством в противостоянии диктатуре Франко, одержавшей в дальнейшем победу. Репрессии против каталонцев во времена режима Франко значительно способствовали популяризации движения каталонского сепаратизма.

В националистических кругах Каталонии много говорится о стремлении этой автономной области стать независимым государством как о наиболее массовом и близком к реализации сепаратистском движении в Европе. Так утверждается, что это связано с культурными и языковыми причинами каталонизма, так же, как и с экономическими (в том числе в ходе кризиса испанской экономики в начале 2010-х). Говорится, что каталонцев не устраивает то, что большая часть налогов, которые платит население, остаются не в самом регионе, а идут в центр. Если же посмотреть официальный баланс [6] видно, что мадридская автономия вносит в бюджет в два раза больше денег, однако это не приводит к появлению там попыток отделиться от Испании.

Читайте также:
На каком языке говорят в Чили: государственный и официальный диалект страны

В 1979 году Каталония получает автономный статус (основы самоуправления Каталонии письменно зафиксированы в «Положении об автономии»), за которым следует официальное признание каталанского языка. С этого момента Каталония имеет своё правительство (Женералитет), входящее в конституционную систему испанской монархии. Правительство с резиденцией в Барселоне считается преемником власти существовавших с 1359 года Кортесов — сословно-представительного собрания — и состоит из Парламента со 135 депутатами и Исполнительного совета. Председатель Женералитета автономной области избирается Парламентом на 4 года. Последний избранный председатель — Карлес Пучдемон, отстранён от полномочий центральным правительством Испании в октябре 2017 года.

В 2006 году в Каталонии был принят новый автономный статус с расширением финансовой самостоятельности.

В 2009—2010 годах прошли неофициальные опросы-референдумы о независимости Каталонии, на которых более 90 % голосовавших высказалось за независимость.

В сентябре 2012 года по всей Каталонии прошла массовая манифестация с участием более 1 миллиона человек под лозунгом «Каталония — новое государство Европы».

После прошедших 25 ноября 2012 года региональных выборов, по результатам которых абсолютное большинство в парламенте составили депутаты партий-сторонников независимости, 23 января 2013 года парламентом была провозглашёна Декларация о суверенитете («Каталония — суверенный политический и правовой субъект в составе Испании»), а 9 ноября 2014 года состоялся опрос граждан об отделении (от проведения референдума власти Каталонии тогда отказались).

Несмотря на противодействие испанских властей, 1 октября 2017 года правительство и муниципалитеты Каталонии в одностороннем порядке провели референдум о независимости [7] , который ранее, в сентябре 2017 года, Конституционный суд Испании объявил незаконным [8] . По объявленным результатам референдума, явка составила 43 %, около 90,18 % голосовавших каталонцев проголосовали за независимость от Испании [9] .

Административно-территориальное деление [ править | править код ]

Каталония делится на 4 провинции (Барселона, Таррагона, Льейда, Жирона), которые, в свою очередь, делятся на 41 район (комарки).

Провинция Адм. центр Население,
чел. (2011)
Площадь,
км²
Комарки Кол-во
муниципалитетов
Барселона Барселона 5 529 099 7733 Альт-Пенедес, Анойя, Бажес, Баш-Льобрегат, Барселонес, Бергеда, Гарраф, Маресме, Мойянес, Осона, Вальес-Оксиденталь, Вальес-Орьенталь 311
Таррагона Таррагона 813 287 6303 Альт-Камп, Баш-Камп, Баш-Пенедес, Баш-Эбре, Конка-де-Барбера, Монтсия, Приорат, Рибера-д’Эбре, Таррагонес, Терра-Альта 183
Льейда Льейда 443 032 12 150 Альт-Уржель, Альта-Рибагорса, Баша-Серданья, Валь-д’Аран, Гарригес, Ногера, Пальярс-Собира, Пальярс-Хусса, Пла-д’Уржель, Сегарра, Сегрия, Сольсонес, Уржель 231
Жирона Жирона 756 810 5910 Альт-Эмпорда, Баш-Эмпорда, Баша-Серданья, Жиронес, Ла Гарроча, Осона, Пла-де-ла-Эстань, Рипольес, Сельва 221

Население и языки [ править | править код ]

Население Каталонии насчитывает 7,5 миллиона человек. Около 35 % из них составляют этнические каталонцы, говорящие на каталанском языке и владеющие испанским как вторым. Большую часть остального населения (45 %) составляют испанцы — выходцы из Андалусии, Мурсии и Эстремадуры, переселившиеся в Каталонию преимущественно в последние десятилетия, а также их потомки 2-го и 3-го поколений. Высока также доля иностранцев, в основном из стран Латинской Америки, Африки и Восточной Европы (13,8 %) [10] .

Постепенно плотность населения Каталонии стала самой высокой в Испании — 225 человек на км² (2007), Барселона — 2000 человек на км².

Каталанский — это самостоятельный язык, принадлежащий к языкам романской группы. С кастильским, то есть испанским языком, он имеет много общего, но ближайшим его родственником является провансальский язык в Южной Франции. Первые документы на каталанском языке относятся к XII веку. На нём говорят жители Балеарских островов, автономной области Валенсия (его здесь называют валенсийским), в Южной Франции (Перпиньян), в так называемой Франжа (пограничные земли между Каталонией и Арагоном) и на части острова Сардиния (Альгер). Сегодня наряду с испанским он признан в Каталонии государственным. Преподавание в государственных школах и университетах официально ведётся на каталанском языке (т. н. «политика языкового погружения»). Названия населённых пунктов в основном каталанские.

Русский язык различает прилагательные «каталанский» (относящийся к каталанскому языку) и «каталонский» (относящийся к области Каталония) (см. также Каталанский диалект испанского языка).

Политическая система [ править | править код ]

Международные коды Каталонии [ править | править код ]

По системе ISO 3166-2 код Каталонии — «CT», по системе NUTS — «ES51», по системе FIPS PUB 10-4 — «SP56» [11] .

Самоуправления [ править | править код ]

Органы местного самоуправления Каталонии: парламент, глава правительства, правительство и три органа контроля над их деятельностью: омбудсмен (кат. Síndic de Greuges ), Консультационный Совет и Счётная палата (кат. Sindicatura de Comptes ).

Должность председателя женералитета Каталонии вакантна. Глава Парламента — Торрен Рожер.

Экономика [ править | править код ]

С точки зрения экономики Каталония относится к самым развитым районам Испании. Население Каталонии составляет около 16 % всего населения Испании, но производит 23 % валового национального продукта. ВВП Каталонии в 2005 году был 170,4 миллиарда долларов, ВВП на душу населения 24 858 долларов, что позволяет Каталонии занять 4-ое место по доходам среди всех автономных сообществ в Испании. ВВП автономии равняется ВВП Финляндии и Дании и выше, чем у Ирландии, ВВП на душу населения почти такой же, как в Германии, и выше, чем в Греции и Португалии, уровень экспорта приближается к значениям Финляндии и превышает показатели Португалии. Экономический рост в Каталонии — 3,3 % [12] . Это промышленный регион, где расположены такие отрасли как текстильная (около 80 % производственных мощностей которой сосредоточено в треугольнике между городами Барселона, Тарраса, Сабадель), химическая, фармацевтическая и автомобилестроительная промышленность. Главная отрасль хозяйства района, практически не имеющего полезных ископаемых, уже не сельское хозяйство, в нём занято лишь 2 % населения, а промышленность — 25 % трудоспособного населения, и сфера услуг — 64 % населения.

Культура [ править | править код ]

Литература [ править | править код ]

Каталонская словесность начинается историческими хрониками XIII—XIV веков. В XX в. наиболее крупными поэтическими именами являются Жозеп Карне, Карлес Риба, Ж. В. Фош, Жоан Бросса, но прежде всего — Сальвадор Эсприу, известный, кроме того, как прозаик и драматург.

В конце XX — начале XXI вв. активно выступают такие авторы, как Ким Монзо, Микель Палоль, Сержи Памиес.

Изобразительное искусство [ править | править код ]

Среди каталонских художников мировым признанием пользуются Сальвадор Дали, Жоан Миро и Антони Тапиес. Крупнейшими художественными музеями являются Театр-Музей Дали в Фигерасе (Жирона), Фонды Антони Тапиеса и Жоана Миро (оба в Барселоне), так же, как Национальный музей каталонского искусства и Барселонский музей современного искусства.

Читайте также:
Официальный государственный язык в Израиле в 2022 году: говорят ли на русском и английском языке в стране

Музыка [ править | править код ]

Наиболее известные каталонские композиторы — Исаак Альбенис, Энрик Гранадос, Фредерик Момпоу, Роберт Герхард. В мире известны такие музыканты как: виолончелист Пау Казальс, пианистка Алисия де Ларроча, музыкант и музыковед Жорди Савалль, сопрано Виктория де лос Анхелес и Монтсеррат Кабалье, тенор Хосе Каррерас.

Одна из наиболее известных каталонских народных песен «El cant dels ocells» («Песня птиц») приобрела большую международную известность в переложении Пау Казальса для виолончели.

Архитектура [ править | править код ]

Крупнейшим архитектором Каталонии остаётся Антони Гауди.

Популярная культура [ править | править код ]

Наряду с языком, более широкое распространение снова получают старые обычаи: здесь танцуют не фламенко, как в Андалусии, а сардану — спокойный хоровод, к которому могут присоединиться все желающие, знающие последовательность движений ног (подскоки и переступания), танец хота.

Почти в каждом городе есть праздник, посвящённый его святому покровителю.

Широко распространёна уникальная, характерная только для каталонцев, рождественская традиция поиска «какающего человечка» и поверье о том, что эта фигурка приносит успех в делах.

Местные праздники [ править | править код ]

Каждый город ежегодно отмечает праздник festa major — день своего святого-покровителя. Праздник, как правило, длится несколько дней, в течение которых организуются разнообразные состязания, устраиваются аттракционы для детей и ремесленные ярмарки, проводятся концерты и представления под открытым небом.

В последний вечер после торжественной речи мэра с главной площади по направлению к пляжу стартуют 2 группы участников праздника, одна из которых с горящими факелами и бенгальскими огнями преследует другую до самой воды («коррефок»). Обычно праздники festa major выпадают на период летнего сезона.

Традиционно во время праздников выступают команды кастельеров, выстраивающие высокие «человеческие замки» — кастели.

Ежегодно 11 сентября в память годовщины окончания осады Барселоны 1714 года отмечается Национальный день Каталонии (кат. Diada Nacional de Catalunya ).

Интернет [ править | править код ]

Каталония стала одной из первых автономий (в составе независимых государств), получивших свой домен в Интернете (.cat, с сентября 2005).

Ключевые отличия каталанского языка от испанского

Отправляясь на отдых, хорошо бы узнать не только цены и обычаи страны, но и ее государственный язык. В некоторых странах отдельные регионы разговаривают на определенном диалекте. Большинство туристов едущих в Испанию, хотят попасть именно в Каталонию и даже не догадываются, что ее жители разговаривают исключительно на своем языке, хотя отлично владеют испанским. Каталонцы и испанцы ранее враждовали между собой из-за границ, сейчас же они хотят, чтобы их признали отдельной нацией и Испания не только оставляла им часть налогов, но и уважала их право говорить на родном диалекте.

Для русских их язык имеет два варианта произношения: каталонский и каталанский, они также и пишутся по-разному. Название, написанное через «о» применяется в том случае, когда говорят о каталонцах, а вот его аналог с «а» употребляется в отношении их языка. Исходя из этого, при рассмотрении особенностей языка предпочтительней говорить «каталанский».

История формирования каталанского языка

Примечательно, что рассматриваемый диалект образовался на основе латыни в IX веке, которая практиковалась в особенном произношении на северной части Пиренеи. Ранее он был престижным и считался литературным языком, но со временем в нем появилось множество вульгарных выражений. Из-за чего в XX веке он был полностью запрещен, его нельзя было употреблять в общественной жизни. Это случилось с подачи диктатора – генерала Франко, а после его кончины в 1983 году был выпущен закон, которым каталанский язык был признан вторым государственным на территории Каталонии.

Признанный язык принадлежит к романской группе индоевропейской языковой семье. Им владеют и разговаривают более 11 млн. человек и не только на каталонских землях, его можно услышать во Франции, Италии, Андоре и самой Испании. Он многогранен и близок к разным языковым группам, например, похож на окситанский, на котором говорят жители юга Франции.

В чем же разница между каталанским и испанским?

Стоит сразу отметить, что это абсолютно два разных языка, они не являются взаимозаменяемыми. Каждый из них имел свою историю, и не выступает вариантом другого, в их основе задействованы разные диалекты латыни. Кроме того, они никогда не пересекались между собой, на них оказывали влияние отдельно разные страны.

Если рассматривать происхождение и отличия углубленно, то можно вспомнить, что в VIII веке испаноязычные территории были под властью мусульман, тогда как Иберийский полуостров, на котором говорили на каталонском был под маврами. Вот почему он так сильно отличается от испанского, в нем отсутствуют арабские слова и выражения, которые встречаются при разговоре жителей Испании. Каталонский же очень близок к провансальскому, что сослужило ему плохую службу. Многие, слушая речь жителей Каталонии, решали, что они просто разговаривают на диалекте, похожем на провансальский и его не хотели признавать отдельным языком.

Если рассматривать лингвистические особенности, то первое, что сразу указывает на разницу языков, это произношение слов с окончанием в виде буквы «d». При более углубленном его изучении становится понятно, что существует множество тонкостей произношения:

  • присутствие в каталонском сонорных «tz» и «z», а также шипящего «x»;
  • отсутствие испанского сдвоенного «ll» и межзубного «с» со звучанием «z».

При рассмотрении грамматики каталанский отличается от испанского частями речи:

  • предлоги в нем более близки к французским и провансальским;
  • наречия имеют много форм;
  • инфинитивы оканчиваются на «–ir», «-ar» и «-er», тогда в испанском варианте их все заменяет одна «-е»;
  • сопряжения глаголов совершенно не такие, как в испанской грамматике.

Каталанский более похож на французский, кто его услышал от жителя Каталонии будет думать, что общается с французом, настолько схожи в этих языках произношения букв: «з», «ж» и «ш».

Если рассматривать систему гласных и согласных, то и здесь имеются отличия:

  • в словах можно часто заметить потерю гласных в окончаниях, иногда они закрыты и это приводит к образованию целых групп согласных, в чем можно убедиться на примере: temps;
  • касательно согласных наблюдается приглушение звучания звонких их вариантов и усиление глухих, которые как бы стают звонкими, если они стоят в конце, то может наблюдаться как их вокализация, так и их потеря.

Ходовые слова для туристов сведены в небольшую таблицу:

Каталанский Русский
Hola Привет
Adeu До свидания
No ho entenc Я не понимаю
Gràcies Спасибо
D’acord Договорились
Ja ens veurem Еще увидимся
Perdoni Извините

В заключение

В России найти учителя каталанского языка найти сложно, для тех туристов, которые хотят нормально изъясняться с жителями Каталонии стоит приобрести «Digui, Digui. » — учебник с лекциями для взрослых, помогающий быстро освоить новый диалект. В столице его изучают студенты Института Сервантеса или МГУ, которые учатся на филологическом факультете.

Читайте также:
Официальный и разговорный язык в Африке: на каком языке говорят в африканских странах

Языки Каталонии – Languages of Catalonia

Есть четыре языка с официальным статусом в Каталония (ан автономное сообщество из Испания): Каталонский; испанский- что официально во всем Испания; Аранский, а диалект из Окситанский говорят в Долина Аран; и Каталонский язык жестов. [1] В Каталонии говорят на многих других языках в результате недавней иммиграции со всего мира.

Каталонский язык получил особый статус с момента утверждения Статут автономии 1979 г. который заявляет, что это язык, “свойственный Каталонии”. [2] Испанский был единственным официальным языком на протяжении большей части периода с 18 века по 1975 год.

Содержание

  • 1 Социальное использование
    • 1.1 Социальное происхождение языкового разнообразия
  • 2 Статистика
  • 3 испанский
  • 4 Каталонский
    • 4.1 Грамотность
  • 5 Аранский
  • 6 Каталонский язык жестов
  • 7 Языки иммигрантов в Каталонии
  • 8 Политические и социальные вопросы
  • 9 Рекомендации
  • 10 внешняя ссылка

Социальное использование

Первый используемый язык, Демографическое обследование 2007 г. [3] [4]
испанский 3 542 200 (50.2%)
Каталонский 2 266 700 (32.2%)
Оба языка 519 700 (7.4%)
Другие языки 717 300 (10.2%)
арабский 119 400 (1.7%)
румынский 102 400 (1.5%)
берберский 87 500 (1.2%)
Французский 46 700 (0.7%)
португальский 44 700 (0.6%)
Галицкий 36 600 (0.5%)
английский 33 800 (0.5%)
русский 29 200 (0.4%)
Немецкий 27 400 (0.4%)
Китайский 16 700 (0.2%)
Итальянский 13 400 (0.2%)
Другие 159 500 (2.3%)
Всего 2-летнего населения 7 049 900 (100.0%)

Согласно опросу 2008 года, [5] в повседневном использовании 45,9% населения обычно говорят на испанском, в то время как 35,6% обычно используют каталонский, а 12% населения обычно используют любой язык. [6]

Более 45% респондентов использовали испанский язык для обращения к своим родителям (по сравнению с 36%, которые выбрали каталонский). [5] Это объясняется обширной миграцией из других областей Испании во второй половине 20-го века, вследствие чего у многих каталонцев один или оба родителя родились за пределами Каталонии. Однако большинство (52,6%) использовали каталонский язык со своими детьми (по сравнению с 42,3% для испанского). Это можно объяснить тем, что некоторые испаноязычные граждане перешли с родного языка на каталонский дома. [ нужна цитата ]

Вне семьи 48,6% населения указали, что обращаются к незнакомцам исключительно или преимущественно на каталонском, в то время как доля тех, кто использует испанский язык, составляет 41,7%, а 8,6% заявили, что используют оба языка в равной степени. [ нужна цитата ]

Социальное происхождение языкового разнообразия

Основная причина испанского и каталонского социального двуязычие в современной Каталонии происходила крупномасштабная миграция из остальной части Испании в течение 20-го века, поскольку Каталония начала значительную индустриализация что потребовало увеличения рабочая сила откуда-нибудь. [7] Исторически на испанском языке говорили меньшинство государственных служащих, родившихся в других регионах Испании, и среди слоев наиболее богатой буржуазии. На испанском также говорили как на втором языке для большинства каталонцев, поскольку он был единственным официальным языком на протяжении долгих периодов с восемнадцатого века.

Было подсчитано, что общая численность населения Каталонии без миграции выросла бы с 2 миллионов человек в 1900 году до 2,4 миллиона в 1980 году. [8] 39% реального населения в 6,1 миллиона человек на эту дату, что было более 7,5 миллиона в 2016 году. Как следствие, существует несколько отличная идентичность для тех, чей родной язык – каталонский, и тех, чей родной язык – испанский, [9] хотя разделить эти две группы становится все труднее; кроме того, есть небольшое, но растущее число каталонцев, которые считают оба языка своими родными. [10] По мнению антрополога Кэтрин Вулард, кто изучал эти идентичности, каталонцы склонны классифицировать любого как Castellà (то есть имея испанский в качестве родного языка) или Катала (то есть каталонский является родным языком). [11] Утверждение о том, что с 1900 по 1980 год население увеличилось бы только на 20%, является спорным, поскольку население Испании в целом удвоилось с 18 до 37 миллионов, даже с учетом высокого уровня эмиграции из провинции в Западное полушарие и Европу.

Статистика

Согласно лингвистической переписи населения, проведенной правительством Каталонии, соответствующей 2008 году, 45,92% граждан старше 15 лет заявили, что испанский является их [единственным] обычным языком использования, по сравнению с 35,64% для каталонского, при этом 11,95% полностью владеют двумя языками; большее число респондентов заявляет, что каталанский «родной язык» (37,25% каталонцев по сравнению с 46,53% испанских и 8,81% двуязычных). [5]

Наконец, поскольку Статут автономии 1979 г., Аранский—А Гасконец Окситанский диалект – был официальным и подлежал особой защите в Долина Аран. Эта небольшая территория с населением 7000 жителей была единственным местом, где окситанский язык (на котором говорят в основном во Франции и некоторых итальянских долинах) получил полный официальный статус. Однако 9 августа 2006 года, когда новый Статут вступил в силу, Аранезе стал официальным государством Каталонии.

испанский

По данным правительства Каталонии, испанский, местно известный как кастильский, в настоящее время является наиболее распространенным языком в Каталонии (45,9% ежедневных пользователей испанского языка против 35,6% ежедневных пользователей каталонского языка против 11% ежедневных пользователей как испанского, так и каталонского) и особенно в Столичный район Барселоны, а также родной и обычный язык многих каталонцев. Этот язык широко используется в прессе, кино и в повседневной жизни.

Испанский – это язык, на котором граждане Каталонии могут читать и писать больше всего, поскольку до 1980-х годов это был единственный язык, на котором говорили в школе и во всех официальных сообщениях.

Испанский язык в Каталонии (2009)
Знание Физическим лицам Процент
Можно понять 6,973,500 99%
Могу говорить 6,793,900 96.4%
Может читать 6,440,300 91.4%
Может писать 6,258,200 88.8%
Население старше 2 лет 7,049,900

Испанский язык развился из Вульгарная латынь на севере Пиренейский полуостров, быстро расширяясь на юг. Имеет лексические влияния от арабский и возможно субстрат влияние от Баскский и (в меньшей степени) Кельтиберийский. Это был единственный официальный язык в Испании в течение большинства периодов с восемнадцатого века.

Каталонский

По данным официального правительства Каталонии, каталонский является вторым по распространенности языком в регионе после испанского (более 35% каталонцев используют исключительно каталонский в качестве первого языка, в то время как 11% каталонцев в равной степени используют как каталонский, так и испанский). Это самый распространенный язык во многих Comarques Каталонии, за исключением столичного региона Барселона (Barcelonès плюс окружающие комарки) и Camp de Tarragona. Каталонский язык является обязательным предметом в школах и пользуется равными правами с испанским во всей Каталонии.

Читайте также:
На каком языке говорят в Португалии: официальный и разговорный диалект

После смерти Франко (1975) и утверждения новой демократической конституции в Испании, каталонский язык пережил новое возрождение в своем использовании, во-первых, из-за либерализации и передачи каталонских языковых и культурных институтов, а во-вторых, из-за их продвижения. Однако некоторые политические активисты утверждают, что люди, говорящие на каталонском языке, продолжают страдать от некоторых видов дискриминации, как разъяснили в Европейском парламенте 29 января 2014 года. [ нужна цитата ]

Каталонский, а Романский язык, считается некоторыми иберийскими лингвисты как принадлежащий к Иберийский романс [12] подсемейство (которое также включает испанский, португальский, галисийский и арагонский), в то время как другие (особенно окситанисты) относят его к Галло-романтика [13] подсемейство (которое включает Французский, Окситанский и Галло-итальянский) языков. Он разделяет атрибуты с обеими языковыми группами.

Грамотность

По данным лингвистической переписи 2001 г., [14] около 5 900 000 человек в Каталонии (почти 95% населения) понимают каталонский язык. Процент людей в возрасте от двух лет и старше, которые могут говорить, читать и писать по-каталонски, составляет:

В результате продолжающейся лингвистической политика в пользу Каталонский, внедренный в той или иной степени автономным правительством в течение последних 20 лет, знание каталонского языка значительно продвинулось во всех этих областях, при этом способность писать на нем испытала наиболее заметный рост – с 31,6% населения в 1986 году до 49,8. % в 2001.

По возрастным группам наивысший уровень грамотности на каталонском языке имеют люди от 10 до 29 лет (например, 98,2% в возрасте 10–14 лет понимают его, а 85,2% могут его писать); это связано с тем, что эти люди получили образование на каталонском языке.

Географически каталонский понимают на северо-западе Каталонии (Высокие Пиренеи, Долина Аран) 97,4% жителей, за которыми следуют южная и западная Каталония, тогда как Барселонав столичном регионе России самый низкий уровень знаний – 93,8%. Аналогичная ситуация наблюдается и со знанием письменной речи: центральная Каталония набрала самый высокий процент (61,4%), а Барселона – самый низкий (46,4%).

Барселона – один из основных центров испанской издательской индустрии как испанского, так и каталонского языков.

Аранский

По данным 2001 г. Аранский Лингвистическая перепись, [15] знание аранского языка на окситаноязычной территории Арана следующее:

Знание аранского языка (в Долина Аран)
Способность Физическим лицам Процент
Понимать 6,712 88.88%
Разговаривать 4,700 62.24%
Читать 4,413 58.44%
Написать 2,016 26.69%

По сравнению с предыдущими данными за 1996 год, количество тех, кто понимает аранский диалект, немного уменьшилось (90,5% в 1996 году), в то же время незначительно увеличилось количество тех, кто может его писать (24,97% в 1996 году). ).

По возрастным группам наибольший процент тех, кто знает аранский диалект, приходится на группы 15–19 и 65–69 (обе более 96%), тогда как люди в возрасте 30–34 лет имеют самый низкий балл (чуть более 80%). Грамотность выше в группе 10–19 лет: более 88% заявили, что умеют читать, а 76% могут писать на аранском языке. Лица старше 80 лет наименее грамотны, и только 1,5% из них умеют писать на этом языке.

В повседневном использовании, согласно данным 2008 года, испанский является основным языком в долине Аран, на котором обычно говорят 38% населения, за ним следует аранский, на котором говорят 23,4% населения. В Аране каталонский – третий язык, на котором обычно говорят 16% населения. [6]

Каталонский язык жестов

Согласно с Этнолог, около 18000 глухой Каталонцы используют каталонский язык жестов (LSC, Llengua de signes catalana). Поскольку, как и другие глухие жестовые языки, LSC не имеет общепринятой письменной формы, нет данных о грамотности.

Языки иммигрантов в Каталонии

В рамках интенсивного иммиграционного процесса, который испытала Испания в целом и Каталония в частности за последнее десятилетие, существует большое количество иммигрантские языки говорят в различных культурных сообществах Каталонии, из которых (Магриби) арабский и Урду самые распространенные [6] если не учитывать испаноязычных мигрантов.

Из всех четырех Провинции Каталонии, наибольшее количество постоянных носителей иностранного языка проживает в Жирона. [6]

Политические и социальные вопросы

В Франкистская испания Каталонский язык до 1970-х годов был исключен из государственной системы образования и из любого другого официального и государственного использования, включая запрет крестить детей с некоторыми каталонскими именами. Миграция из села в город происхождение из других частей Испании уменьшило социальное использование языка в городских районах. В последнее время похожий социолингвистический явление произошло с иностранной иммиграцией. В попытке изменить это положение восстановленные институты самоуправления Каталонии начали долгосрочную языковая политика увеличить использование каталонского [16] и с 1983 года вводит в действие законы, направленные на защиту и расширение использования каталонского языка. Некоторые группы считают эти усилия способом воспрепятствовать использованию испанского языка, [17] [18] [19] [20] в то время как некоторые другие, включая каталонское правительство [21] и Европейский Союз [22] считайте политику не только уважительной, [23] но также пример, который «следует распространить по всему Союзу». [24]

Сегодня каталонский язык является языком автономного правительства Каталонии и других государственных учреждений, подпадающих под его юрисдикцию. [25] В соответствии с правилами правительства Каталонии, компании обязаны отображать всю информацию (например, меню, плакаты) на каталонском языке под страхом наказания в виде штрафов; следуя правилам правительства Испании, [26] такое же обязательство отображать эту информацию на испанском языке; нет обязательства отображать эту информацию на аранском языке, хотя нет никаких ограничений на отображение этой информации на этих или других языках. Применение штрафов было введено в 1997 г. лингвистический закон [27] который направлен на увеличение использования каталонского языка. Согласно закону, как каталанский, так и испанский, являющиеся официальными языками, могут использоваться гражданами без ущерба во всех общественных и частных действиях. [27] хотя Женералитат обычно использует только каталонский в своих сообщениях и уведомлениях, адресованных населению в целом. Граждане также могут получать информацию от Женералитата на испанском языке, если они того пожелают. [28] Различные СМИ, принадлежащие каталонскому правительству общественное вещание находятся одноязычный на каталонском. [29] Однако, за исключением нескольких часов в Каталонский на Ла 2 а на какой-то радиостанции все СМИ, принадлежащие испанскому правительству, испанский одноязычный в Каталония, как и в остальной части Испании. В языковая политика предпочтение каталонского языка, последовательно осуществляемое сменяющими друг друга правительствами, правившими региональным правительством Каталонии с 1980-х годов, стало все более спорным и противоречивым в течение 2000-х годов, особенно в государственное образование.

Читайте также:
Официальный государственный язык Бразилии: на каких диалектах говорят в этой стране

В этом контексте каталанский был единственным языком обучения в период с 1979 по 2012 год. Таким образом, ученики погружен в каталонский за исключением трех часов в неделю с преподаванием на испанском языке. Однако самый последний Закон об образовании в Испании и некоторые судебные приговоры направлены на увеличение времени обучения на испанском по другим предметам, если об этом спрашивает только один ребенок в классе, даже если другие семьи не согласны, из-за жалоб, что текущая политика препятствуют осуществлению права на получение образования на испанском языке. [30]

Некоторые политические партии и общественные организации осуждают эту ситуацию, когда официальный язык, такой как испанский, запрещен для государственного образования, утверждая, что это серьезное нарушение гражданских прав и противоречит духу свободного передвижения людей в Испании. В сентябре 2008 года в Барселоне прошла демонстрация в поддержку полного сосуществования обоих языков без языковой дискриминации ни одного из них. [31] В июне 2012 г. Верховный суд Испании постановил, что школы должны также использовать испанский язык в качестве средства обучения, если родители того желают, и не могут навязывать обучение на каталонском языке всему населению, ссылаясь на недостаток неспособности [ требуется разъяснение ] получение образования на национальном языке и необходимость сохранения возможности для граждан переезжать из одной части Испании в другую без изучения местного языка. [32]

Активисты прокаталонского языка утверждали, что к 2009 году некоторые виды деятельности не могли осуществляться на каталонском языке из-за существования 500 различных правил, обеспечивающих превосходство испанского языка. [26]

ТОП-20 достопримечательностей Албании

Албания – государство небольшое, но довольно интересное. Достопримечательностей здесь много. Они связаны с природой государства, его историей, культурой, традициями, религией. Из множества интересных объектов следует выделить двадцать наиболее примечательных.

  1. Площадь Скандербега
  2. Собор Святого Павла
  3. Большой парк (Парк Святого Прокопия)
  4. Замок Петрела
  5. Скадарское озеро
  6. Долина Валбоны
  7. Берат
  8. Курорт Ксамиль
  9. Бутринти
  10. Карабурун-Сазан
  11. Крепость Лекурси
  12. Древняя Аполлония
  13. Карстовый источник Syri I Kalter
  14. Замок Дурреса с Венецианской башней и амфитеатр
  15. Церковь Святых Павла и Астия
  16. Мечети Корчи
  17. Замок Круи
  18. Исторический центр Гирокастры
  19. Национальный парк Дрилона
  20. Порто-Палермо

Площадь Скандербега

Эта площадь является центром Тираны – столицы Албании. По размерам она почти равна Красной площади. Здесь сосредоточены главные здания города и многие его достопримечательности:

  • памятник Скандербегу – 11-метровый бронзовый монумент на каменном постаменте, установлен в 1968 году вместо памятника Сталину;
  • мечеть Хаджи-Этхем-Бэй;
  • часовая башня Саат-Куда начала 19 века;
  • Национальный исторический музей;
  • оперный театр.

Площадь Скандербега является целым архитектурным ансамблем – все строения выдержаны в стиле итальянского классицизма. Территория доступна только для пешеходов и общественного транспорта.

Собор Святого Павла

Эта католическая церковь находится в Тиране и является крупнейшим католическим храмом страны. Собор построили в 2001 году. Строение находится на бульваре Жанны Д’Арк и выполнено в стиле постмодернизма.

Над главным входом в храм на крыше установлена статуя Святого Павла. Над основным зданием возвышается башня с католическим крестом. Внутри храм также выполнен в стиле постмодернизма. Украшениями служат витражи, изображающие Марию Терезу и Римского папу Иоанна Павла второго.

Большой парк (Парк Святого Прокопия)

Эта достопримечательность также находится в столице Албании, в южной части города. Здесь отдыхают местные жители, проводятся культурные мероприятия. Построили парк в середине 50-х годов прошлого века.

Большой парк занимает 230 гектаров и включает массу интересных объектов:

  • искусственное озеро – площадь 55 гектаров, пляжный отдых и рыбалка;
  • зоопарк;
  • Ботанический сад;
  • Президентский дворец;
  • православная церковь Святого Прокопия;
  • памятники в честь общественных деятелей и исторических событий страны.

Замок Петрела

Петрела – деревня в 15 км от албанской столицы и часть округа Тирана. Это поселение примечательно замком. Построен он на огромном камне, который расположился на небольшой горной вершине. Здание возвели в 5 веке. По дороге к нему можно увидеть руины оборонительных стен. У замка треугольная форма и две башни. Сверху открывается замечательный вид на окрестности. Вокруг раскинулась красивая оливковая роща.

Скадарское озеро

Другое название водоема – Шкодер. Частично он находится на территории Черногории, Албании принадлежит его треть. Это крупнейшее озеро Балканского полуострова. Площадь поверхности – около 400 кв. км, зимой в половодье она увеличивается еще на 35%.

Туристов на озеро привлекают живописные виды, богатая флора и фауна, чистая вода. Некоторые природные зоны не тронуты и охраняются государством. На берегу озера есть город Шкодер, достопримечательностью которого является крепость Розафа – руины и несколько сохранившихся построек. В одной из казарм организован исторический музей. Крепость была основана еще до нашей эры. Интерес представляют также храмы города.

Долина Валбоны

Этот национальный парк является природоохранной зоной и находится на севере страны. Основан он был в начале 1996 года. Парк занимает 80 кв. км.

Долина Валбоны привлекает не только своей флорой и фауной, но и многочисленными пещерами. К их числу относится пещера Драгоби – место завершения жизненного пути албанского революционера Байрама Цурри, считающегося национальным героем страны.

По территории парка протекает река Валбона – одна из чистейших в Албании. На ее берегах много мелких горных поселений, где сохранился деревенский быт. Интерес представляют крохотные водяные мельницы, которые работают до сих пор.

Берат

Этот город находится на юге страны. Интерес для туристов представляет его исторический центр, который входит в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Его застройка находится в отличном состоянии и относится к периоду Османской империи.

Достопримечательностей в Берате немало:

  • крепость Берата 13 века;
  • музеи: этнографии, иконописи Онуфри;
  • церкви 13-16 веков: Святого Михаила, Святой Марии Влахернской, Евангелистов Святой Троицы;
  • собор Святой Богоматери 13 века с резным деревянным иконостасом 19 века;
  • мечети 16 века: Свинцовая и Королевская;
  • молельня секты хельветов 18 века;
  • мост Горица (река Осуми).

Курорт Ксамиль

Это идеальное место для пляжного отдыха. Пляжи здесь покрыты белоснежным песком, который на самом деле является перетертыми до мелких частиц камнями. Вода Ионического моря прозрачна и имеет невероятный голубой оттенок. Из-за него и прекрасной природы курорт называют Албанскими Сейшелами.

Неподалеку есть несколько островков. Они необитаемы, но ресторанчики на них есть. Попасть на островки можно вплавь или на лодке.

Ксамиль является частью национального парка Бутринт. Отдых на этом курорте спокойный, здесь нет особых развлечений, зато есть лучший в стране пляж, прекрасные виды и отличный дайвинг.

Бутринти

Этот археологический музей-заповедник неподалеку от города Саранды является объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО. Поселение было основано еще в 6 веке до нашей эры – тогда это был греческий город Бутротон. После он был владением Римской империи, частью Византийской провинции, владением Венецианской республики. После турецкого завоевания город был заброшен.

Читайте также:
Официальный государственный язык на Кубе

В Бутринти имеется несколько интересных объектов: греческий амфитеатр, ворота, собор, баптистерий. Организован музей, экспозиция которого представлена найденными в поселении артефактами.

Карабурун-Сазан

Это национальный морской парк, расположенный в регионе Влера на юго-западе Албании. Занимает он около 12,5 тысяч гектаров, включая почти 10 тысяч гектаров, занимаемых полуостровом Карабурун.

Парк примечателен разнообразием природных ландшафтов, богатейшей морской фауной и флорой. В Карабуран-Сазан обитают млекопитающие и рептилии, есть исчезающие животные.

Туристов парк привлекает также дайвингом. Помимо морской флоры и фауны под водой можно найти древнегреческие и древнеримские корабли, затонувшие суда периода Второй мировой войны.

Крепость Лекурси

Сооружение воздвигнуто султаном Сулейманом в 16 веке неподалеку от Саранды и Бутринти. Когда-то это был важный стратегический объект.

Сегодня крепость сохранилась довольно хорошо. Здесь есть ресторан с шикарным видом на Саранду, окрестности и Ионическое море. Его внешний облик стилизован под архитектуру крепости, подаются блюда национальной кухни.

При осмотре развалин можно обнаружить много интересного, включая знаменитые бункеры Энвера Ходжи – при коммунистическом режиме здесь была закрытая военная база.

Древняя Аполлония

Эта достопримечательность находится западнее города Фиери. Раньше здесь был крупнейший древнегреческий порт в Иллирии, который основали еще за полтысячелетия до нашей эры.

Сегодня сохранились руины здания городского муниципалитета, термы, колодца, обелиск Аполлона, периметр стен библиотеки. На территории находится церковь Святой Марии 14 века. В монастыре при ней организован музей. Его экспозиция представлена артефактами древней Аполлонии, которые находят до сих пор.

Карстовый источник Syri I Kalter

В переводе название источника означает «голубой глаз». Это одна из популярнейших природных достопримечательностей Албании. Находится она неподалеку от Саранды и Гирокастры.

Источник является мощным водным потоком, вырывающимся из-под земли у подножия горы. У него овальная форма, голубая кайма и темное пятно-зрачок посередине.

Источник находится под защитой ЮНЕСКО. Предположительная его глубина – 45 м. Течение здесь очень сильное, поэтому ни один дайвер так и не смог сделать точных измерений. Температура воды – 14 градусов.

Замок Дурреса с Венецианской башней и амфитеатр

Эта достопримечательность находится в одноименном городе. И само поселение, и крепость были основаны в 5 веке византийским правителем Анастасием. Замок пострадал во время землетрясения, поэтому в 13 веке претерпел значительную реконструкцию.

Сегодня достопримечательность представлена старинными стенами высотой в 4,5 м, тремя арочными проходами, несколькими башнями. Особенно примечательна Венецианская башня – главная в крепости. Сегодня здесь открыт бар для молодежи.

Амфитеатр Дурреса был построен при римском императоре Трояне в начале первого тысячелетия нашей эры. У него форма эллипса, диаметр доходит до 136 м, высота 20 м. У каменных галерей облицовка белой плиткой, вместимость до 20 тысяч человек. Частично сохранились каменные лавки, в хорошем состоянии туннели для выхода бойцов на арену. Вход платный.

Церковь Святых Павла и Астия

Храм находится в Дурресе. Средства на его строительство предоставил архиепископ страны. Краеугольный камень заложили осенью 1994 году, а строительство завершили через 8 лет.

Церковь представляет собой куполообразную базилику. Это двухэтажное здание с галереей по периметру. Есть 19-метровая колокольня с электронным управлением, высота куполов достигает почти 18 м.

В строительстве использовали белый камень для стен, декоративный кирпич для арок и византийскую плитку для крыши. Внутри находятся мраморные полы, колонны, балконы, тумбы, декоративные чаши. Образцами ручной работы выступают иконостас, епископский престол, частично мебель и интерьер.

Мечети Корчи

Этот город находится в юго-восточной части страны и считается ее культурной столицей. Одной из самых значимых ее достопримечательностей являются мечети – Ильяз Бэй Михрой и Мирахора 15 века. Мечеть Мирахора стала первым мусульманским храмом. На ее стенах изображены две мусульманские страны.

В городе много небольших часовней, главный бульвар примечателен застройкой 19 века. Интерес представляет также главный православный храм Корчи – Воскресенский собор, построенный в 1992 году. Здание выполнено в неовизантийском стиле. Можно посетить также Музей средневекового искусства – большая часть экспозиции отражает христианское наследие византийского и поствизантийского периода.

Замок Круи

Город Круя был основан еще в Средневековье. Находится он 25 км от албанской столицы. Замок расположен на высочайшей точке города. С его стен открываются великолепные виды на живописную местность.

Замок сохранился частично. Сегодня здесь организован Музей Скандербега, а в небольшом реконструированном двухэтажном здании – Этнографический музей. Здесь воссоздана обстановка жилых и хозяйственных помещений, традиционные предметы быта, одежда, мебель.

Исторический центр Гирокастры

История этого южного города Албании началась еще до нашей эры, хотя образован он был в 12 веке. Тогда Гирокастра носила название Аргирополис и была частью византийской провинции Эпир.

В городе немало исторических достопримечательностей:

  • цитадель 12 века – стоит на возвышенности и видна из любой части города, сегодня в ней организован Музей оружия;
  • замок Гирокастры – крупнейшее оборонительное сооружение на Балканах;
  • турецкие куле 17-19 веков – дома башенного типа;
  • две христианские церкви 18 века;
  • мечеть.

Город является объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО. Каждый год здесь проводится международный Национальный фольклорный фестиваль.

Национальный парк Дрилона

Объект находится в городе Поградец в 140 км от албанской столицы. Парк раскинулся на берегу озера Охрид – самого глубокого на Балканском полуострове. Здесь отличная рыбалка, водится редкий вид форели.

Национальный парк Дрилона – одно из лучших мест страны для отдыха. Это живописное место, где есть подземные источники с целебной водой, небольшая река с утками и лебедями – птиц можно кормить и фотографировать. Можно отдохнуть в одной из беседок на берегу, совершить прогулку на лодке.

На территории парка есть христианская базилика 5 века, а в его окрестностях – старинные мосты, церкви, замки, руины иллирийский поселений.

Порто-Палермо

Эта цитадель находится в одноименном заливе в 8 км от города Химары (Влёр). Построена она была в начале 19 века по приказу Али-Паши Тепеленского – вассала Османской империи.

Порто-Пелермо по праву считается одним из красивейших замков Албании. Находится крепость на небольшом полуострове. У нее треугольная форма, на концах треугольника организованы круглые смотровые площадки. Высота стен – около 20 м. Со смотровых площадок открываются великолепные виды.

Албания – небольшая страна, природа которой живописна, а история богата и началась задолго до нашей эры. Это нашло отражение в уникальных достопримечательностях страны, найти которые можно практически в любом албанском городе.

Главные достопримечательности Албании – топ 15

Туристы со всей Европы начали постепенно открывать для себя исторические достопримечательности Албании, ознакомившись с красивейшими фото с описаниями памятников архитектуры, отметив их на карте, убеждаются, что здесь столько неизведанного и уникального – есть на что посмотреть. После этого возникает неудержимое желание поближе познакомиться с этой страной и всё увидеть воочию. Есть прекрасная возможность объединить пляжный отдых на курорте и прикоснуться к истории древнего мира.

Читайте также:
Официальный государственный язык Хорватии: на каком языке говорят с туристами

Источник «Голубой глаз»

Природные достопримечательности юга Албании включают в себя водный источник «Голубой глаз» – с таким романтичным названием. В роднике вода невероятно кристально чистая, переливающаяся всеми оттенками голубого цвета. Это невозможно ни с чем сравнить вообще, если, действительно, только с глазом человека. Вода в самом роднике имеет очень яркий насыщенный цвет, а вокруг в водоеме нежнейший светло-голубой отлив. Из источника вкусную чистую воду пьют без опасения, только она очень холодная.

О глубине отдельный разговор. Человеческие глаза бездонны…Так и глубина родника – загадка. Водолазы пытались это уточнить, но спустившись на 50 метров и не достигнув дна, вынуждены были вернуться.

И еще особенность – вода здесь остается ледяной в любой сезон, даже в сильную жару, исключительно до 13 градусов (искупаться не получится). За одну секунду родник извергает 6 куб.метров живительной влаги. И что интересно, холодная река с бурным течением Быстрица, вытекающая из родника, быстро теряет свою невероятную голубизну и становится обычной.

Оказавшись в Албании, первое, что стоит посетить, это родник, который, кстати, долгие годы был привилегией только коммунистической элиты и приближенных к власти. Сегодня экологичная территория национального парка доступна всем.

Бутринти

Путешествуя на машине, можно остановиться в курортном городке Саранда и посетить одно из самых популярных мест – Бутринти. Это археологический заповедник рядом с границей Греции, включен в список мирового наследия ЮНЕСКО, что, бесспорно, является своеобразным показателем качества.

Сначала он назывался Бутротон, и основали его греки еще в VI веке до н.э. Сегодня превратился в музей, который находится под открытым небом и встречает гостей с эвкалиптовой аллеи.

На самой высокой горе античного города был воздвигнут храм в честь бога врачевания Эскулапа. Паломники приходили сюда лечиться. Сначала надо было переспать ночь в храме, утром рассказать сон священнику, который давал советы, как избавиться от проблемы. И помогало, как утверждают местные жители. Позже на пожертвования построили амфитеатр на 1500 мест. Но после землетрясения территория оказалась залита водой.

В наши дни каждый год на сцене проходит международный фестиваль театральных талантов. А раз в 5 лет проводится фольклорный фестиваль музыки Балканского полуострова. Ну и любопытный факт для патриотов страны: в 1959 году к Бутринти от Саранда проложили асфальтированную дорогу к приезду Хрущёва.

Очень пикантная легенда передается поколениям после этого события. При входе в крепость перед делегацией появилась ядовитая змея. Пока все остолбеневшие замерли, Никита Сергеевич настолько устрашающе-грозно посмотрел на неё, что та неожиданно замертво упала. Тогда Хрущев победоносно воскликнул, что проницательный взгляд истинного коммуниста уничтожает любых змей! Впечатлительные албанцы потом долго не решались смотреть ему в глаза.

Туристу из России эту легенду здесь обязательно расскажут. А ведь история совсем невыдуманная. Просто заранее подстроенная. Секрет в том, что змею предварительно отравили.

Рассматривая фото с интересными названиями и описаниями этих мест, становится ясно, что учеными еще многое не изучено и предназначение не разгадано. Как, например, три арки с древнейшей мозаикой, от которых веет прошедшими столетиями. Заброшен Бутринт был в XVII веке.

Византийская древняя крепость, стоящая на горе, тоже является культурным наследием Албании и находится в списке охраняемых объектов ЮНЕСКО. Бутринт, к сожалению, недостаточно известен туризму в масштабах мира. Но это поправимо.

Археологический парк Апполония

Пейзажи археологического парка сохранились в первозданном виде.

От города остались руины, обнаруженные в XIX веке. Но его величественность напоминает о том, что он когда-то негласно считался отдельным государством. Сохранился амфитеатр, колоннады.

Основан город был в VI веке до нашей эры, стремительно вырос и получил название в честь самого сильного бога Аполлона. Он был влиятельным и могущественным во времена римского владычества (229 год) до нашей эры. Город пал в средневековый период.

Архитектурные творения Мозаичного дома с расположенным рядом фонтаном покоряют. Очень интересны строения крепости и византийской церкви.

Современникам заочно знаком экономически развитый и культурный город древнего мира Аполлоний по ярким деятелям Римской Империи Октавиана и Агриппа, по описаниям Цицерона.

Крепость Розафа

К интересным местам в Албании можно смело отнести эту крепость, возведенную в III веке до н.э., среди скал на холме, омываемом двумя реками – Боян и Дрин. Легенды вокруг нее привлекают и завораживают.

Одна из них вещает, как три брата никак не могли воздвигнуть стену крепости, она постоянно рушилась. От безысходности они принесли в жертву супругу младшего брата. Так Розафа оказалась замурована живой. Вот крепость и стоит по сей день, имеет форму многоугольника. Сегодня она стала местом массового паломничества молодых женщин, просящих о желаемом материнстве.

Площадь 9 га, здесь же разместился музей очень интересных археологических находок.

Крепость Порто Палермо

На месте стоявшего когда-то венецианского замка, в 1803 году была основана крепость, окруженная кристально-чистой лагуной. Эта цитадель на очаровательном полуострове появилась по приказу кровавого правителя Али-Паши Тепеленского. Размеры крепости 400 на 150 метров и 20-метровые стены в виде треугольника.

В честь любимой жены Василики была построена эта цитадель, и несла еще функцию наблюдательного поста. Откуда просматриваются панорамные виды живописного острова и залива. Недалеко от замка построена небольшая церковь, тоже для возлюбленной.

Но всё не так романтично, как это может показаться на первый взгляд. Хоть Али-Паша был и легендарной личностью, но невероятно жестоким и отвратительным. О нём можно прочитать у Александра Дюма, который написал биографию человека, вселяющего ужас своими поступками.

Античный амфитеатр в Дурресе

Что еще можно посмотреть в Албании самостоятельно, так это древний амфитеатр. Сооружен он был к концу II века в 350 метрах до моря. Разместиться, чтобы поглазеть на гладиаторские бои, могло почти 20 тысяч зрителей. Площадь арены 20 квадратных метров. Театр имеет эллиптическую форму, что помогало улучшить акустику.

В наше время сохранена лишь третья его часть. И уже это удивительно, если взять во внимание его возраст и количество прошедших землетрясений.

На площади амфитеатра стоит старинная часовня, с великолепными фресками и мозаикой, построенная в X веке. Уникальнейший памятник архитектуры. Попадая во внутрь, словно возвращаешься в прошлое. Едва освещенные туннели, арки древние, галереи с мозаикой, хорошо сохранившейся до наших времен.

Читайте также:
Официальный государственный язык Канады: на каких диалектах говорят еще в стране в 2022 году

Почему было прекращено функционирование? Возможно в эпоху византийского императора, когда закрывались языческие центры.

Замок Берат

Древняя крепость в виде гигантского треугольника возвышается с XIII века на вершине горы. Древние кварталы приведут к главным воротам, где вокруг в оборонительных укреплениях стоят старинные пушки. Имеется 24 башни. Обзорная площадка позволит полюбоваться историческими окрестностями.

Внутри цитадели располагаются древние храмы и целое собрание ценных исторических артефактов. Крепость частично жилая, есть предложения об аренде апартаментов прямо здесь.

За крепостной стеной очень интересный музей Онуфрия (это в XVI веке жил здесь главный мастер живописи), находится он прямо в бывшей старой церкви «Сон Девы Марии».

При всех исторических трениях и перепитиях здесь сохранился очень ценный иконостас 1807 года. Фонд музея составляет 1500 объектов.

Не напрасно называют Берат городом-музеем. До столицы Тирана 123 км.

Албанский этнографический музей

В Берате построено здание музея по традиционной местной архитектуре, чем сразу обращает на себя внимание. Также как недвижимая, очень оригинальная мебель, будто просто в дом встроенная. Разглядывая её, создается иллюзорное впечатление, что предметы мебели вросли в стены.

Национальный музей полностью окунает посетителя в каждодневный быт местных жителей, вместе с их образом жизни, традициями этого народа – вот куда обязательно надо сходить с детьми. В коллекцию входит более тысячи любопытных экспонатов, позволяющих через бытовые мелочи прикоснуться к культуре чужой страны и истокам её зарождения.

Озеро Шкодер

Все дороги Албании ведут к Скадарскому озеру, еще называют его Шкодер. Одновременно с греческими Афинами и Римом образовался Шкодер, это примерно в 500 году до н.э.

Гигантский пресноводный водоем украшает одну часть Черногории и остальное – Албанию. В непроходимой гуще лесов затерялись средневековые монастыри. Рядом древний город и таинственная крепость Розафа IV века.

Озеро Шкодер – самое большое на Балканах. Кроме этого, как утверждают туристы вместе с местными жителями, именно в этом огромном озере водятся самые жирные и крупные сазаны в мире. Их готовят абсолютно во всех ресторанах этих мест.

Озеро Скадарское занимает 500 квадратных километров. Оно мелкое, вода до 30 градусов, поэтому и водится много рыбы: угорь, лосось, кефаль, и уже упомянутый местный сазан (почему-то здесь его называют карпом).

В зимнее время сюда на зимовку прилетает 200 тысяч птиц.

А между просмотром природных достопримечательностей Албании можно посетить рынок Шкодера, его нельзя по изобилию сравнить ни с Сербией, ни с Македонией.

Охридское озеро

После каждодневной городской суеты тянет уединиться на природе. В этом поможет визит в национальный парк Дрилона. Эти достопримечательности Албании легко найти на карте на границе с Македонией.

Между горными вершинами спрятался очаровательный райский уголок. Здесь находится озеро Охрид (под охраной ЮНЕСКО), точнее его албанская часть, в окружении горных вершин.

Сказочная картина откроется взору: на самом глубоком озере с чистейшей водой неспешно плавают белые лебеди. Имея разрешение на руках, можно порыбачить и, если повезет, поймать на удочку знаменитую охридскую форель. Затем рядом испить в подземных источниках целебной водицы.

В парке стоит прекрасный уютный ресторанчик с местной албанской кухней. Гастрономический туризм Албании можно тоже отнести к достопримечательностям.

Национальный парк Дрилона

Одно из самых приятных местечек для спокойного расслабляющего отдыха. Оторвавшись от городского шума можно слиться с природой и наслаждаться вдоволь красотой. Парк находится рядом с городом Поградец, возле легендарного озера Охрид.

В Албании шесть национальных парков, и этот самый лучший.

В его окрестностях очень много ресторанчиков, которые находятся прямо на воде с плавающими лебедями. Например, в одном из них с соответствующим названием «Лебедь», обед на четверых уставших туристов обойдется в 26 евро.

Чем еще можно заняться в этом живописном уголке Албании после вкусного обеда? Взять тут же добротную лодку в аренду с крепким албанцем на вёслах и покататься по водной глади в окружении лебедей и многочисленных уточек.

Еще парк называют Волорэка, также как самый близкий к парку отель, расположенный прямо у Охридского озера.

Крепость Круя

20 км от столицы займет дорога до гор, у подножья которых возвышается крепость, имеющая историческое значение. Еще в XV веке во время албанского восстания, затянувшегося на 20 лет, Круя стала символом независимости. Сегодня она является мемориалом страны, памятью о том, как войскам из Турции не удалось завоевать крепость. Предводителем защитников был национальный герой Скандербег.

В честь него за стенами крепости находится музей, стилизованный под четырехэтажную крепость. Всю историю народов Албании можно узнать в музее, украшенном в стиле фильма «Властелин колец». Вокруг него сохранились останки неприступной крепости, разрушенной турками.

Это одно из самых туристических мест, где пешеходная мощеная улочка, ведущая туда, усыпана многочисленными лавками, с народными промыслами и местным антиквариатом.

Также на территории находится Этнографический музей. В котором представлена интересная идея знакомства с бытом албанцев XIX века – через пример типичной зажиточной мусульманской семьи. В период османской империи мужчины и женщины жили в отдельных будуарах. Всё можно увидеть здесь.

Крепость Круя (переводится с албанского «весна») считается идеологическим сердцем страны.

Национальный парк Логара

Эта земля чрезвычайно богата и щедра на разнообразие фауны и флоры. Горный перевал украшает уникальная сосна в виде огромного албанского орла. Этот перевал востребован у любителей-экстремалов. Кроме прыжков с парашютом, можно поучиться управлять парапланом и получить максимум удовольствия от полёта, спланируя в центре пляжа Албанской Ривьеры.

В парке Логара каждый год по параглайдингу проходят международные соревнования.

Отдых здесь получится незабываемым из-за вкусного горного воздуха, пения редких птиц, встреч с оленями, которых можно кормить прямо с руки.

Мечеть Эфем бей в Тиране

Про эту достопримечательность Албании с фото и её описанием можно многое почерпнуть на просторах Интернета. К концу восемнадцатого века появилась эта мечеть, строительство длилось 34 года.

Оригинальность данной постройки заключается в необычности дизайна – вкраплении элементов природы. Фрески, на которых изображены водопады, деревья, мосты и изображения божественной тематики, украшают фасад мечети.

Чудесная роспись представлена как в храмах древнего Иерусалима. Центральная башня достигает высоты 35 метров.

Туристы любой национальности могут сюда прийти в удобное время. Экскурсии ежедневны, вход бесплатный. Посещение запрещено только, когда идут молитвы. После заката подсвеченное со всех сторон здание с высокой башней заиграет другими красками и поразит своей изумительной красотой.

Читайте также:
На каком языке говорят в Пуэрто-Рико: государственный диалекты страны

Мечеть Эфем Бей является символом религиозной свободы.

Дорога Эгнатиева (Виа-Эгнатиа)

Всё в этой стране пропитано захватывающей воображение историей. Грецию завоевали римляне еще во II веке до нашей эры и двигались на восток по дороге Виа-Эгнатиа через Балканы. Начинался поход из города Аполлония и тянулся к Эгейскому морю. Сегодня есть возможность из Дурреса отправиться по дороге древних римлян на велосипеде, словно сквозь века к истокам.

Это считается самым масштабным римским проектом завоеваний тех времен. Отличные дороги уже тянулись по территории Италии, и вот подобную им было решено построить на подвластных Балканах.

В итоге построена дорога была в 146 году до н.э. проконсулом Эгнатием и пересекла много провинций. Сегодня это касается территорий Албании, Греции, Македонии, Турции и конечной точкой оказалась Византия. Ширина дороги почти 6 метров, а длина 1120 км.

По тропам исторического наследия

Республика Албания, переполненная историческими достопримечательностями — это страна горных орлов, плавно парящих над красочными горами и озерами, теплое чистое море с благоустроенным пляжем, охраняемые памятники старины, открытые дружелюбные жители – это всё покоряет навсегда.

Достопримечательности Албании настолько восхитительны, что фото и описание уникальных мест, разбросанных на карте, вызывают желание приехать сюда, где действительно есть на что посмотреть. Древние святыни наполняют ощущением, что время остановилось и замерло, возвращая в далекое прошлое.

Достопримечательности Албании

Топ достопримечательностей (42)

Площадь Скандербега является главной площадью Тираны. Она была названа так в 1968 году в честь албанского национального героя Скандербега, монумент которому здесь же и установлен. Во времена албанской монархии архитектура площади состояла из нескольких зданий, которые были взорваны в коммунистический период.

Аполлония – древний город, расположенный в нынешней Албании, был одним из крупнейших греческих портов Адриатического побережья в античное время. Он находится на расстоянии около 14 км от города Фиери, по пути к морю.

Замок Дуррес – цитадель V века, заложенная верховным правителем Византии Анастасием, основавшим само поселение Дуррес. Правление Анастасия в Дурресе ознаменовано тем, что при нем этот город был одним из самых защищенных полисов в Адриатике.

Мечеть Эфем Бея – культовое сооружение в Тиране, датированное концом восемнадцатого века. За первой дверью храма находится памятная табличка, свидетельствующая, что мечеть была построена Мулла-беем, богатым человеком из Тираны, который отдал деньги на благотворительность.

Амфитеатр Дурреса, крупнейшее и важнейшее сооружение подобного рода в Албании и на Балканах, построен в конце 1го – начале 2го века, во время властвования римского императора Траяна. Он имеет особую архитектурно-художественную ценность и может сравниться с памятниками этого периода городов Помпеи и Капуас в Италии.

Свинцовая мечеть является одним из самых значимых монументальных памятников культуры в Шкодере. Среди многочисленных зданий, построенных в городе по распоряжению разных правителей, мечеть – единственное здание, у которого определена точная дата строительства – 1773 год.

Византийский форум и ротонда города Дуррес – наиболее знаменитые и популярные у туристов исторические места Албaнии. Руины этих построек – частица античного периода истории этого албанского города. Дуррес, кроме того, что это самый большой порт страны, является старейшим поселением с 2500-летней историей.

Официально история Тираны исчисляется с момента ее основания в 1614 году Сулейманом Пашой. На самом деле селение с таким названием существовало гораздо раньше. Происхождение его имени связывают с разными словами в древнегреческом, обозначающими «перекресток» либо «замок».

Крепость Розафа построена в III веке до н.э. на скалистом взгорье у входа в город Шкодер. Крепость Розафа выполняла роль оборонительного сооружения в период Византии, а в Средние века была захвачена славянами.

Мечеть Мурадие расположена в городе Влера, в археологической зоне в одном из центров города, недалеко от площади Флага. Объект находится на пересечении нескольких улиц и хорошо просматривается со всех сторон.

Синагога была построена в 5-м веке нашей эры внутри крепостных стен города Ончезмус – такое древнее название было у нынешней Саранды. Судя по размеру двухэтажного строения, местная еврейская община была большой и богатой.

Часовая башня Тираны была построена между 1822-1840 годами. Башня с часами является памятником культуры с 24 мая 1948 года. Высота сооружения – 35 метров, и до 1970 года это было самое высокое здание в столице Албании.

Работы по обустройству Большого парка были начаты осенью 1958 года, но проект был разработан флорентийским архитектором Gerhardo Bozio еще в 1936 году. Основываясь на планировке других зеленых районов Тираны, архитектор придумал парк, который простирается на холмах позади домов (ныне Университет Тираны) площадью около 22 га.

Исторический музей в городе Влёра расположен в самом центре, в бывшем здании местных государственных органов и общественных организаций. Этот музей был создан в 1962 г. Здесь выставлены и сохранены сотни оригинальных объектов, которые иллюстрируют различные исторические периоды, начиная с глубокой древности и до наших дней.

Великая мечеть, или мечеть Абу-Бекр, была построена в 1995 году в османском стиле на средства саудовского шейха Абдуллы Аль Замила. Центральный купол имеет высоту 24 метра, а два минарета – по 41 метру.

Древний город-музей Бутринти находится поблизости от Саранды (в 18 км), на берегу красивого озера. Город был основан греками в 7 веке до н.э. Позже здесь проходил один из торговых путей международного значения.

Гора Дайт – это вершина и национальный парк в центральной части Албании, к востоку от Тираны. Его самая высокая точка находится на 1613 м над уровнем моря. Зимой гора покрыта снегом и является популярным местом времяпровождения жителей Тираны.

В Поградце имеется две мечети. Одна из них располагается в самом центре города, другая – в районе Горице.

В 1947 году во францисканской церкви Шкодера был обнаружен склад оружия. Священники не признали себя виновными, но церковь была закрыта. В 1990 году ее вновь открыли. Особой популярностью пользуются картины антикоммунистической направленности, которые можно видеть в интерьере этого храма.

Церковь Свв. Павла и Астия была построена по инициативе и на средства, предоставленные архиепископом Тираны, Дурреса и всей Албании Анастасием. Краеугольный камень был заложен в ноябре 1994 года, а строительные работы завершены в начале 2002 г.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: