Перевозка велосипеда в самолете в 2022 году: правила провоза и упаковки

Перевозка нестандартного багажа Аэрофлотом

Опубликовано: 25 ноября, 2018 в 20:56

Если вес или габариты багажа пассажира превышают установленные параметры, его относят к группе нестандартных вещей. Такой багаж транспортируется в самолете Аэрофлот на особых условиях с обязательной доплатой по действующей тарификации. В статье мы рассмотрим, как перевозить нестандартные вещи Аэрофлотом, как оформить крупногабаритный или хрупкий груз и сколько это будет стоить.

Перевоз габаритных вещей

По правилам авиаперевозчика пассажиры могут перевезти в грузовом отделении лайнера чемоданы и дорожные сумки. Норма по весу для багажа пассажиров бизнес класса – 32 кг, по всем остальным тарифам предусмотрена норма в 23 кг. Максимальный параметр в трех измерениях – 158 см.

Если путешественник планирует перевезти в самолете сумку, чемодан или другой определенный предмет, вес или размеры которого превышают установленные нормы, ему придется оформлять багаж в качестве нестандартного.

Авиакомпания разрешает перевозку крупногабаритных и тяжелых вещей по предварительной согласованности и с обязательной доплатой за перегруз. Пассажир вносит платеж в аэропорту в специальном окошке возле стойки регистрации. Предлагаем также ознакомиться – правила по весу багажа в самолете Аэрофлот.

Предварительно он передает багаж уполномоченному специалисту, который проводит измерение и взвешивание перевозимого груза. Определив точные данные по весу и размерам, сотрудник выписывает сумму к оплате за нестандартный багаж. После проведения платежа личные вещи пассажира маркируются и отправляются в грузовой отсек лайнера.

Авиакомпания не несет ответственности за сохранность багажа, перевозимого в багажном отделении. Исключением является особо ценный груз, оформленный на особых условиях. При перевозке дорогостоящих предметов пассажирам также рекомендуется оформлять страховку на груз, что позволит получить приличную компенсацию в случае его повреждения или утери во время транспортировки.

Аэрофлот принимает для провоза на борт самолета разнообразные габаритные вещи, в том числе технические приборы, спортивный инвентарь, музыкальные инструменты, передвижные устройства для детей и инвалидов, хрупкие предметы и т. д. Предлагаем ознакомиться с конкретными условиями для провоза некоторых предметов, причисляемых к категории нестандартного багажа.

Спортивный инвентарь

В сезон отпусков и горнолыжного отдыха авиакомпания Аэрофлот часто устраивает акции, предлагая своим пассажирам бесплатную перевозку спортивного снаряжения в самолете.

Какое оборудование можно перевезти бесплатно в Аэрофлоте:

  1. Одну пару лыж с палками + 1 пара ботинок и чехол. Сохраняется одно дополнительное место для личных вещей.
  2. Чехол со сноубордом + пара ботинок и одно место для чемодана.
  3. Экипировка для игры в хоккей в специальном чехле + пара клюшек.
  4. Упакованное в один чехол оборудование для игры в гольф.
  5. Один велосипед.
  6. Комплект снастей для рыболовства + 2 удочки в чехле.
  7. Снаряжение для серфинга: гидрокостюм, доска, гидросапоги, крепление и прочие аксессуары весом до 5 кг.
  8. Ролики, коньки и другие спортивные аксессуары, вес и размеры которых не превышают установленных норм для выбранного класса обслуживания в самолете.

Бесплатный провоз спортивного снаряжения возможен только при соблюдении основных требований перевозчика по упаковке негабаритного груза, а также при соответствии норм по действующим параметрам к весу и размерам.

Перевозка некоторых аксессуаров на бесплатной основе осуществляется только в период акции. Например, лыжи и сноуборды разрешается перевозить в самолете Аэрофлот только в сезон горнолыжного курорта. Отслеживать актуальные предложения перевозчика можно на официальном ресурсе.

Детские коляски и инвалидные кресла

В качестве зарегистрированного багажа без дополнительной оплаты пассажиры могут перевезти одну детскую коляску в грузовом отсеке лайнера. Это передвижное устройство можно использовать до трапа самолета, после чего его помещают в специальный чехол, ранее подготовленный родителями, и загружают в грузовой отсек. По месту прибытия пассажир получает коляску для ребенка по отрывной бирке, полученной при сдаче багажа.

Аэрофлот разрешает бесплатно перевозить коляску в самолете при условии, что ребенок путешествует на лайнере по отдельному билету с предоставлением индивидуального места в салоне. Прочитать подробнее о правилах перелета пассажиров с детьми в авиакомпании Аэрофлот можно тут.

На аналогичных условиях в самолетах авиакомпании Аэрофлот можно перевозить инвалидные коляски и другие средства передвижения специального назначения, необходимые для пассажиров с ограниченными возможностями.

Коляски, функционирующие на литий-ионных батареях, перевозятся в грузовом отделении самолета по предварительной согласованности с перевозчиком. Решить этот вопрос нужно не позднее, чем за 36 часов до вылета.

Оружие

По правилам авиакомпании перевозить оружие и боеприпасы в самолете можно только в качестве зарегистрированного багажа при наличии всех разрешительных документов. Также потребуется предварительное согласование с представителем авиакомпании.

Перевозчик устанавливает некоторые требования к упаковке оружия и боеприпасов, транспортируемых на борту пассажирского самолета. Допустимая норма для провоза боеприпасов на одного пассажира – 5 кг. Пистолеты, ружья и другое оружие перевозится в специальном чехле или упаковке, обязательно в разряженном виде.

Читайте также:
За сколько начинается и заканчивается регистрация на международные и внутренние рейсы самолета в аэропорту в 2022 году

Провезти в самолете оружие и боеприпасы можно в качестве основного багажа без дополнительной оплаты, если его вес и размеры не превышают стандартные нормы, предусмотренные классом обслуживания.

Правила провоза хрупкого багажа

Авиакомпания разрешает перевозить в грузовом отделении самолета хрупкие предметы, но при этом не берет на себя ответственности за сохранность груза во время транспортировки.

Способы безопасного провоза хрупкого багажа в самолете:

  1. При сдаче багажа пассажир может указать, что перевозит хрупкие предметы. Этот груз маркируется специальной биркой и отправляется в отдельный отсек для аккуратной погрузки в лайнер.
  2. Чтобы минимизировать риски повреждения хрупкого багажа при перелете, а в случае нарушения его целостности получить достойную компенсацию, рекомендуется оформлять страховку на такой багаж. При сдаче застрахованного предмета в самолет пассажир должен объявить ценность и заполнить специальную форму. Услуга платная. Если во время перелета груз будет поврежден, перевозчик выплатит компенсацию в сумме, указанной в объявленной ценности.
  3. Небольшие вазы, сервизы и прочие предметы из категории «хрупких» можно качественно упаковать в общий багаж. Для заполнения лишнего пространства в дорожном аксессуаре практично используется пузырчатая пленка, плотная бумага и пенопласт. Также укрепить коробку с хрупкой вещью, упакованной в чемодан, можно одеждой. Плотно прилегающие вещи исключат хаотичное движение коробки с хрупким предметом во время транспортировки. А чтобы исключить повреждения при случайном сдавливании или механическом ударе, рекомендуется выбирать чемоданы с плотным жестким корпусом, не прогибаемым под действием физической силы.

Хрупкие вещи лучше перевозить в салоне самолета под личную ответственность. Взять такие предметы можно при условии соблюдения общих норм по размеру и весу, установленных для ручной клади.

Если пассажир транспортирует крупногабаритную хрупкую вещь или дорогостоящую технику, он может купить билет с отдельным местом в салоне для перевозки груза. Такая услуга разрешена при условии, если коробка с ценным грузом не превышает по размеру габариты пассажирского кресла.

Хрупкий и нестандартный багаж можно перевезти в самолете Аэрофлот по предварительной договоренности с перевозчиком. Согласовать этот вопрос нужно не позднее, чем за 36 часов до вылета рейса.

Как перевозить велосипед в самолете

Полет на авиалайнере — быстрый способ передвижения для того, чтобы начать велосипедное путешествие из выбранной отдаленной точки. Но можно ли перевозить велосипед в самолете? К счастью, да. А знание правил перевозчика и умелая подготовка багажа помогут избежать проблем во время путешествия.

Особенности перевозки велосипеда в самолете

Существует много нюансов, как перевозить велосипед в самолете. Основные моменты, которые следует учитывать:

  1. Может ли конкретная авиакомпания заниматься перевозками необычного багажа;
  2. Нужно ли запросить заблаговременно авиаперевозчика о возможности взять на борт двухколесный транспорт;
  3. Какой способ упаковки следует использовать;
  4. Если во время путешествия будут пересадки, то многие компании назначают лимит на число перевозимых велосипедов;
  5. Нормы на габариты и вес груза, за превышение которых необходимо платить.

Важно! Каждый авиаперевозчик вправе дополнить общие правила перевозки своими требованиями.

В чем перевозить велосипед

Двухколесный транспорт — дорогой спортивный инвентарь, поэтому важно его аккуратно и безопасно упаковать. Погрузочно-разгрузочные службы не имеют времени, чтобы бережно относиться к каждой багажной единице. Безопасная транспортировка будет возможна, только если упаковать велосипед в:

  • жесткий кейс;
  • чехол;
  • картонную коробку.

Жесткий кейс

Самый прочный и безопасный вариант для перевозки велосипеда в самолете — жесткий кейс, но он же является и самым дорогим.

Преимущества специального чемодана:

  1. Большинство хороших кейсов оснащены специальной рамой, куда можно установить велосипед после удаления колес и разворота руля;
  2. Практически все чемоданы имеют колеса для транспортировки.

Из минусов следует отметить отсутствие компактности и большой вес.

Картон

Коробка из картона — наиболее дешевый метод упаковки велосипедов для погрузки в авиалайнер. Если она не сохранилась при покупке, то можно обратиться в любой магазин, специализирующийся на продаже велосипедной техники. Там вероятно подберут подходящий вариант. Для упаковки может понадобиться пузырьковая пленка, скотч.

Важно! Все периферийные элементы велосипеда должны быть развернуты. Например, педали могут не вписаться в коробку. А острые детали способны разрезать картон.

  • низкий вес;
  • возможность избавиться от нее немедленно по прилете.

Чехол

Цены на чехлы для велосипедов зависят от мягких или жестких стенок, наличия усиленного днища с колесами для передвижения. При их покупке рекомендуется проверить наличие специальных карманов, в которые помещаются некоторые снятые детали.

Читайте также:
Сильная головная боль, когда самолёт снижается: что делать и почему происходит

Такие упаковки более удобны, чем коробки, компактны, имеют малый вес и легко переносятся в пустом состоянии.

Как правильно упаковать велосипед для транспортировки

Подготовка велосипеда для погрузки в воздушный транспорт должна совершаться с его разборкой, которая может быть:

  1. Полная, когда максимально уменьшатся габариты багажа. Оставляются только ручки тормозов и трос;
  2. Минимально возможная — демонтируется переднее колесо, снимаются педали и разворачивается руль параллельно раме;
  3. Средняя. Выполняются все операции, как при минимальном демонтаже и дополнительно выпускается воздух из шин, седло прижимается вниз, по направлению к раме, тормозной диск необходимо заблокировать.

Чтобы выполнить правила многих авиаперевозчиков и транспортировать велосипед без повреждений, разбирать двухколесный транспорт рекомендуется последовательно по этапам:

  1. Демонтировать переключатель скоростей, находящийся сзади. Пользуясь липкой лентой, установить его на раму;
  2. Если тормоза дисковые, то снять роторы. При тормозах гидравлического типа установить вставку из пластика для их блокировки;
  3. Чтобы предотвратить изгиб передней вилки, поставить между ее направляющими металлическую распорку;
  4. Отвинтить педали и перемонтировать их внутрь;
  5. Снять переднее колесо и прикрепить его к раме;
  6. Развернуть руль параллельно раме и закрепить в таком положении;
  7. Выпустить воздух из камер, так как существует опасность, что они могут повредиться от перепада давления;
  8. Зафиксировать сидение на минимальной высоте.

Следует добиться такого расположения разобранного транспортного средства в упаковке, чтобы оно при падениях контактировало с внешними поверхностями только частями, неспособными повредиться.

Важно! Для допуска велосипеда к полету, он не должен быть оснащен электродвигателем или двигателем внутреннего сгорания.

Что поместить в чехол с велосипедом

Если планируется туристическая велосипедная поездка, то упаковку можно дополнить спальными мешком, палаткой, защитными приспособлениями, одеждой.

Важно! Необходимо следить, чтобы вес упаковки не превысил нормы, за которую взимается дополнительная плата.

Способ оплаты

Велосипед в самолете считается негабаритным багажом с соответствующими правилами его приема на борт, выгрузки и оплаты.

В некоторых компаниях потребуется зарезервировать багажное место заблаговременно при покупке билета и немедленно оплатить в режиме онлайн. Если такие услуги недоступны, необходимо позвонить представителю авиаперевозчика и сообщить о негабаритном грузе, чтобы не получить отказ в перевозке при регистрации.

Сдача и получение багажа нестандартных габаритов производится следующим образом:

  1. Подойти к общей регистрационной стойке, где на груз нанесут пометку;
  2. Далее направиться к специальному месту, где принимают такой багаж;
  3. Получить свой велосипед можно по прилете в пункте выдачи негабаритных грузов.

Важно! Лучше выбрать перелет прямыми рейсами, так как при стыковках с малым временем ожидания следующего самолета, негабаритный багаж не всегда успевают перезагрузить.

Тарифы на провоз

Компания Аэрофлот

Вид багажа Тариф
Внутренние перевозки, руб. Международные перевозки, EUR/USD
Дополнительное багажное место 2500 50-100
Превышение веса бесплатного или дополнительного багажа (23-32 кг) 2500 100-125
Превышение веса (32- 50 кг) 5000 150-200
Превышение по сумме трех измерений (158 см-203 см) 5000 100-125
Превышение по сумме трех измерений (больше 203 см) 7500 150-200

Если багаж превышает заявленные нормативы и по весу и по габаритам, то оплата производится исходя из складывания тарифов по отдельным категориям.

Другие авиаперевозчики, российские и зарубежные, выставляют похожие ограничения по размерам и весу. Оплата может несколько отличаться, но в среднем надо ориентироваться на эти цифры.

Страхование

Даже при самой тщательной упаковке не всегда возможно предотвратить поломки при перевозке велосипеда. Дополнительно возникают риски утери багажа. При этом компенсация за потерю часто ниже стоимости транспортного средства. Хорошее решение — приобрести страховой полис на перевозимый багаж, тем более что его стоимость совсем невелика, а возмещение убытков солидное.

Путешествие с велосипедом на самолете не является невыполнимой задачей. Надо только изучить все правила и нюансы и внимательно отнестись к упаковке. И тогда можно насладиться велосипедным туром в самых удаленных точках планеты.

Скидки и полезные ссылки для путешественников

Перевозка велосипеда в самолете: условие, упаковка, цена

«Все свое вожу с собой» – это правило на все 100% актуально, когда речь заходит об авиаперелетах. И не просто как-нибудь, а с личным спортивным инвентарем. Авиакомпании, ориентируясь на потребности пассажиров, идут навстречу, разрабатывая новые и более лояльные правила перевозки багажа.

В статье мы расскажем, как перевозят велосипеды в самолете, как правильно упаковать транспортное средство, нужен ли специальный чехол, и сколько будет стоить транспортировка.

Читайте также:
Можно ли брать и провозить ноутбук в ручную кладь в самолете в 2022 году: входит ли он в вес багажа

Правила провоза велосипеда в самолете

Каждому пассажиру авиакомпаний гарантированы бесплатные услуги провоза багажа, но при условии соответствия норме по весу и габаритам. Классификация багажа включает три основных параметра, которые самостоятельно регулируются/устанавливаются каждой авиакомпанией.

Негабаритность или Oversize baggage – багажное место, которое превышает условия бесплатного провоза из-за большого размера. В среднем любой багаж, габариты которого превышают 158 см, облагается дополнительной ставкой. У отдельных перевозчиков – свыше 203 см. Замер сумки/чемодана происходит с учетом колесиков, ручек и всех выступающих частей.

Тяжеловесность/Overweight baggage – груз, превышающий допустимые ограничения по весу. В эконом классе разрешается перевозить груз весом 20-23 кг на одном багажном месте, в бизнес классе – 30-32 кг. Каждая компания самостоятельно регулирует вес перевозимого. Багаж более 50 не принимается даже за дополнительную плату.

Нестандартность – любое спортивное снаряжение, музыкальный инструмент, требующие специальных условий транспортировки. Оплата за одно багажное место, как правило, фиксирована и отражается в билете, и лишь в ряде случаев бесплатна.

В любом случае, прежде чем приобретать билет, следует заранее проконсультироваться с авиакомпанией о нормах и специальных условиях. Чаще всего, провозя велосипед, достаточно вписаться в ограничения багажа по весу и габаритам.

Правила провоза велосипеда в самолете:

  1. Ознакомиться на сайте перевозчика со списком требований, а также оповестить компанию за 48 часов о провозе спортивного инвентаря. В противном случает багаж могут отправить другим рейсом из-за нехватки мест.
  2. Сразу оплатить билет онлайн, в том числе и багаж, выйдет значительно дешевле. В аэропорту плата за габаритный/тяжеловесный/нестандартный багаж всегда выше.
  3. Учесть, что нестандартный багаж для перелетов с несколькими пересадками оплачивается на каждом из рейсов. К примеру, услуга перевозки велосипеда от авиационного холдинга «Аэрофлот» по маршруту Москва-Стамбул-Бангкок (в обе стороны) обойдется в 120 евро.
  4. Провозя велосипед самолетом, упакуйте его как следует. Большинство компаний придерживается общих требований: конструкция разбирается и запаковывается в жесткий кофр. На регистрации проследите, чтобы поставили наклейку хрупкое/f О правилах перевозки хрупкого и бьющегося багажа можно прочитать тут.
  5. Негабаритный багаж сдается и получается на специальных стойках приема/выдачи багажа.

Иногда в транспортировке велосипеда самолетом отказывают даже за дополнительную плату. Можно договориться о перевозке по маршруту следования с грузовой службой авиакомпании. Пассажир проходит таможню и заполняет декларацию. Предлагаем также ознакомиться – отправка груза самолетом без сопровождения.

Как упаковать транспортное средство для перевозки самолетом

С велосипеда снимаются все выступающие навесы: фонарик, сумки, щитки и прочее. Блокируется ход вилки, если это предусмотрено конструкцией. Оба колеса снимаются, а в калиперы вставляются клинья, чтобы не потерять тормозные колодки. Между вилкой и задними перьями крепится распорка, чтобы не погнулись детали. Цепь снимается и плотно прижимается к нижнему перу, также снимаются дисковые тормоза. Руль откручивается, а вилка поворачивается на 180 градусов. Оба колеса в сложенном состоянии фиксируется по бокам от рамы.

Можно воспользоваться более простым способом: снять педали и переднее колесо, руль повернуть на 90 градусов, седло понизить до минимального уровня, а камеры сдуть. Открепленные детали отдельно запаковываются и фиксируются. На место колеса вставляется пластиковая ось, чтобы вилка не деформировалась.

Правила не предусматривают жестких требований по отношению к самой упаковке, выбор за пассажиром. Главная задача, чтобы вес спортинвентаря вместе с упаковкой не превышал допустимого.

Упаковка велосипеда для перевозки:

  1. Пластиковый кофр с жесткими ребрами или велочемодан. Его минимальный вес – 9,8 кг, стандартные габариты 117х78х26 см. Недостаток – дороговизна (от 100-500 евро). Цена увеличивается прямо пропорционально надежности, поэтому используется профессиональными велогонщиками.
  2. Мягкий чехол. Преимущества: маловесен (не больше 1 кг), не требует полного разбора велосипеда (только переднее колесо). Из недостатков – сложенная конструкция может легко погнуться.
  3. Картонная коробка. Для придания армирующих свойств можно использовать поролон, упаковочный полиэтилен. Услуга упаковки доступна в каждом аэропорту.
  4. Без упаковки.

Для ценного багажа рекомендуется оформить специальную страховку на стойке регистрации. Сумма стандартной компенсации без оформления страховки ориентировочно составит 250 р. за 1 кг веса.

Условия и стоимость транспортировки в популярных авиакомпаниях

S7 Airlines – провоз велосипеда бесплатный при условии соблюдения норм по весу, наличия свободных мест и габаритам не более 203 см (55х40х20). В случае доплаты применяется один из тарифов сверхнормативного провоза багажа.

Бесплатные нормы в самолетах S7:

  • эконом гибкий: вес – 23 кг, габариты – 203 см (1 место);
  • бизнес базовый: до 32 кг и 203 см (1 место);
  • бизнес гибкий: 2 места до 32 кг и 203 см.
Читайте также:
Можно ли перевозить самокат в самолете в ручной клади в 2022 году

Также существует тариф эконом базовый, но для него не действует услуга бесплатного багажа, только для ручной клади до 10 кг. Дополнительная норма со скидкой в 20% при покупке/бронировании онлайн. В день вылета 10%, оформляется при подаче документов во временной интервал от 30 минут до 4 часов до вылета.

В самолетах Аэрофлота также предусмотрено право бесплатного перевоза велосипеда при условии соответствия весу и количеству посадочных мест (из расчета на одно место). Габариты во внимание не принимаются. Вес не более 32 кг с условием обязательного оповещения авиакомпании за 36 часов до вылета. Транспортное средство надлежащим образом подготавливается к погрузке и перелету.

Авиакомпания Utair не имеет ограничений по габаритам, только по весу. Бесплатно можно провозить багаж: эконом класс (кроме тарифа «Лайт») – до 23 кг одно место, бизнес класс – 2 места до 30 кг. Для пассажиров-участников программы Status предоставляются дополнительные привилегии: тариф «Bronze» – дополнительное место, «Silver» – плюс одно место от нормы, «Gold» – плюс два места от нормы.

ЮТэйр: стоимость провоза багажа сверх нормы (тарифы действуют с 01.12.2017 г.)

Еще статьи на тему провоза багажа в авиакомпаниях:

Уральские авиалинии: разрешено провозить багаж без доплат, если его вес 203 см предварительно согласовывается с сотрудниками авиалиний по спецзапросу, за 24 часа до вылета.

Тарифы по багажу:

  • Цена для внутренних рейсов (+1 место в тарифе «Промо»), с учетом багажа не более 23 кг – 3000 руб. (оповещение за 24 часа до рейса) и 2500 руб. (оповещение более 24 часов до вылета). Страны СНГ (в том числе Грузия) – 35-50 евро, международные рейсы – 40-100 евро.
  • Внутренние рейсы с +1 местом для багажа более 23 кг: 2500 руб. (за 24 ч. до рейса) и 3000 руб. (более 24 ч. до вылета). СНГ (в том числе Грузия) – 35-50 евро, международные рейсы – 40-100 евро.
  • Превышение нормы одного бесплатного места по весу (от 10 до 50 кг): внутренние рейсы – 10000 руб., СНГ и Грузия – 100 евро, международные 100 евро.

Авиакомпания Nordwind Airlines для перевозки велосипедов требует бумажную или пленочную упаковку, чтобы зафиксировать вилку переднего колеса и руль. Педали должны быть сняты.

Тарифы для грузов с превышением одобренных норм

Класс багажа Внутренние Международные
Превышения количества мест ( 50 кг: 70–120 долларов США
Превышение по размерам 6000 руб. 70-120 долларов США

Turkish Airlines ввели бесплатное тарифное предложение по транспортировке одного велосипеда:

  • с 01.11.2018 по 30.04.2019 года на рейсах, прибывающих в аэропорты Газипаша (GZP) и Анталии (AYT);
  • с 01.01.2019 по 15.11.2019 года – на рейсы в аэропорты Кайсери (ASR), Невшехир (NAV), а также обратно.

Специальные сборы будут взиматься в случае провоза второго или большего количества велосипедов, а также в случае, если транзитное время в Турции превысит 24 часа.

Требования по упаковке: велосипед запаковывается в коробку или соответствующий чехол для защиты от повреждений. Чтобы облегчить транспортировку, руль складывается в раму, а все выступающие части разбираются.

Как видно из перечисленных условий, практические все востребованные компании, занимающиеся авиаперевозками, предусматривают в своих тарифах выгодные бесплатные предложения. Хотелось бы отметить, что доплаты – это, скорее, исключение, ведь в очень редких случаях велосипед весит больше 23 кг.

Перевозка велосипеда в самолете: о чем надо помнить

Для многих любителей путешествовать велосипед – это удобный способ передвижения. Когда вы отправляетесь в дальний путь, возникает вопрос: «Как перевезти велосипед в самолете?». В основном проблема не в стоимости, а в сохранности вашего «железного коня».

Как перевозить велосипед в самолете: общие правила

Общих правил, позволяющих обеспечивать одинаковую для всех перевозку велосипеда в самолете, не существует. Нормы диктуются определенными компаниями, осуществляющими перевозки. Отдельные компании могут классифицировать велосипеды крупногабаритным грузом и обязуют оплатить багаж с полной стоимостью веса, без привязки к общей стоимости вашего багажа. Другие относят его к спортинвентарю.

Задолго до бронирования авиабилетов необходимо поинтересоваться, возможна ли перевозка велосипеда выбранной вами авиакомпанией. В случае одобрительного ответа необходимо проверить, нужно ли отдельно запрашивать разрешение у авиакомпании на проведение подобных действий. В основном, заявки отправляют заранее, не менее чем за 2 дня до вылета.

Читайте также:
Можно ли брать и провозить торт в ручной клади в самолете в 2022 году

Отправка заявлений осуществляется через горячую линию авиакомпании. Главными критерием оценки во всех авиалиниях будут точные габариты транспортного средства по трем измерениям и вес.

Дополнительную информацию, которую так же необходимо запросить – это число допустимых к перевозке велосипедов на одном рейсе. Так как отдельные перевозчики могут ограничивать количество вело-транспорта, перевозимого одним самолетом. Так же любой перевозчик может дополнять общие правила транспортировки своими.

Детские велосипеды учитываются как спортинвентарь и если его оплачивать как спортинвентарь, то он будет являться дополнительным лимитом к багажу. Если же велосипед не оплачивается отдельно, то он идет как часть лимита багажа. Следует учитывать особенности некоторых перевозчиков ограничивать по количеству мест багажа, в таком случае необходимо будет упаковать все в одну сумку, но с учетом веса в 23 кг и габаритами багажа.

В случае перевозки велосипеда по отдельно оплачиваемому тарифу, необходимо выполнить действия, рекомендуемые компанией, и дополнительно добавить пару наклеек по типу «хрупкая вещь».

Провоз велосипеда в самолете «Аэрофлота»

Авиакомпания расценивает велосипед как одно багажное место. Перевозка велосипеда в самолете «Аэрофлота» бесплатная, габариты не учитываются, но необходимо для начала подготовить груз для перевоза.

Если вес окажется сверх нормы (например, на вашем тарифе только 23 кг бесплатно), нужно будет доплатить.

Перевозку велосипеда габаритами больше 203 см по сумме 3-х измерений или весом больше 32 кг нужно согласовать с «Аэрофлотом» — за 36 часов до вылета, не позднее.

Провоз велосипеда у других авиакомпаний

S7 Airlines имеет ограничения по габаритам и весу. Перед вылетом необходимо измерить и взвесить багаж. Если сумма по трем измерениям меньше 203 см и вес до 23 кг при тарифном плане «Эконом базовый», то прямым рейсом поездка выйдет в 2 000 руб., а трансфером — 4 000 руб., за перевес в 50 кг идет доплата от 2 000 до 7 000 руб.

В Air France согласны за дополнительную плату перевозить велосипеды, складные велосипеды и тандемы, но только в багажном отделении самолета. Вес — до 23 кг эконом-классом и до 32 бизнес-классом, а размер по трем сторонам должен быть меньше 300 см. Правда, необходимо обратиться в службу по работе с клиентами и получить предварительное согласие. Запрос подавайте не позднее, чем за 48 часов до вылета рейса.

Оплату перевозки велосипеда в самолете можно производить, как и онлайн, так и в аэропорту, зависит от выбранной компании.

Но перед тем как произвести оплату, необходимо как следует взвесить и измерять багаж, во избежание незапланированных растрат уже в аэропорту.

Правила упаковки

Согласно правилам, велосипеды для перевозки в самолете необходимо упаковывать в специальный мешок или коробку, впрочем, иногда достаточно обвязать прочным пупырчатым полиэтиленом и завязать. Подготовить к перевозке необходимо до входа в аэропорт. Будьте готовы, что вам предложат упаковать в ящик такой груз и доплатить небольшую сумму. Но можете отказаться, сказав уверенным голосом, что «всегда так летаете». Чаще всего, операторы с такой проблемой впервые сталкиваются и беспроблемно пропускают.

На стойках регистрации Air France в большинстве аэропортов продается специальная картонная упаковка для перевозки велосипеда в самолете (175х21,5х86 см).

В случае если велосипед упакован в полиэтилен, то его отнесут к ненормативному грузу, загружать и выгружать из самолета будут отдельно как oversize luggage (негабаритный багаж). Для такой разновидности груза отведены специальные транспортеры с широкой лентой, именно туда и стоит отнести свой упакованный велосипед.

Забирать необходимо не привычно с общей багажной карусели в зале прилета, а где-то поблизости на полу или недалеко от специального отдела для такого вида груза.

На каком языке говорят в Индии местные жители

Индия — это страна не только богатой культуры и традиций, но и разнообразия языков. Официальными государственными языками страны являются хинди и английский. Помимо оговоренных в Конституции языков, в стране разговаривают более чем на 30 языках, а так же на более, чем 1600 диалектов. Различные штаты для своих административных целей официально могут использовать 22 языка (scheduled languages).

В 1965 году Индия хотела оставить хинди единственным официальным языком, однако многие штаты стали протестовать данному решению, поэтому английский сохранили как второй государственный язык. В условиях индустриализации и роста международных отношений и производства, такое решение оказалось весьма удобным и правильным.

  1. Официальные языки Индии согласно Конституции
  2. Хинди — самый распространенный язык Индии
  3. Русско-индийский разговорник
Читайте также:
Духи в ручной клади в самолёте: можно ли брать и провозить туалетную воду и парфюм в 2022 году

Официальные языки Индии согласно Конституции

Самыми распространенными и официально принятыми языками Индии являются языки из индоарийской, дравидийской, сино-тибетской и австралоазиатской групп.

К индоарийским языкам относятся:

  • Хинди и все его диалекты (самый распространенный язык страны)
  • Бенгальский (штата Западная Бенгалия)
  • Маратхи
  • Урду (данный язык используют более, чем 28 миллионов человек штатов Джамму и Кашмир)
  • Гуджарати (в штате Гуджарат более 70% местного населения говорят на этом языке)
  • Ория
  • Пенджаби
  • Ассамский (в штате Ассам более 60% населения общаются на этом языке)
  • Майтхили
  • Кашмири (более 55% местного населения штата Кашмир используют этот язык)
  • Непальский
  • Синдхи
  • Конкани
  • Догри (штат Джамму на севере страны рядом с пакистанской границей)
  • Санскрит

Мавзолей Хумаюна, Мечеть Джама Масджид и другие достопримечательности в Дели, столице Индии.

Уникальное сооружение в Дели — Храм Лотоса. Он открыт всегда и для всех, независимо от возраста, пола и вероисповедания.

К дравидийским языкам относятся:

  • Телугу
  • Тамильский
  • Каннада (штате Карнатака на побережье Аравийского моря более 95% населения используют этот язык)
  • Малаялам

К сино-тибетским языкам относятся:

  • Бодо (штат Ассам)
  • Манипури

К автралоазиатским языкам относится:

  • Сантали

Хинди — самый распространенный язык Индии

Отличительная особенность языка хинди в том, что у него много заимствованно слов от санскрита. Это обуславливается тем, что хинди — это больше разговорный язык, а санскрит — литературный. Аналогичным примером выступает итальянский язык с заимствованными латинскими словами.

Даже самые минимальные знания в языке помогут в ориентировании в стране, а так же в общении с местными жителями, поэтому перед поездкой в Индию с любыми целями желательно выучить хотя бы минимальный список необходимых для повседневной жизни слов, ведь более 500 миллионов человек разговаривают на хинди.

Знание хотя бы основных слов и фраз облегчит понимание горожан. У местного населения часто встречается весьма специфический английский акцент, поэтому полагаться только на знание этого языка не стоит. Обязательно возьмите с собой небольшой разговорник хинди.

Поездка с разные страны должна сопровождаться знанием хотя бы нескольких слов на местном языке. Такая разнообразная и колоритная страна Азии, как Индия, использует 2 государственных языка (хинди и английский), однако местные жители разговаривают на множестве диалектов. Перед тем, как отправится в Индию, проанализируйте, на каких языках говорят в том или ином штате страны, а так же постарайтесь выучить пару слов. Такие знания никогда не будут лишними, а только помогут Вашему пребыванию в стране.

Русско-индийский разговорник

Ниже представлены некоторые слова из русско-индийского словаря, которые могут пригодится туристу в путешествии.

Количественные числительные Питание
сифар Сделайте это менее перченым Мирч-масала кам, тхик хе
1 эк стол мез
2 до ложка чамча
3 тин вилка канта
4 чар нож чхури
5 панч стакан гилас
6 чхе еда кхана
7 сат завтрак нашта
8 атх вода пани
9 нау молоко дудх
10 дас лед бараф
11 гьярах чай чаи
12 барах кофе кафи
13 терах сахар чини
14 чодах соль намак
15 пандрах яйцо анда
16 солах хлеб дабал роти
17 сатрах масло (сливочное) маккхан
18 атхарах мясо мас
19 уннис рыба мачхли
20 бис фрукт пхал
30 тис овощ сабзи
40 чалис десерт митхаи
50 пачас
60 сатх Полезные выражения
70 саттар Да хан
80 асси Нет на / нахин
90 наббе Хорошо (ОК) ачха
100 сау Спасибо дханьявад / шукрия
200 до сау Большое спасибо бахут шукрия
1000 хазар Пожалуйста крипая / мехарбани карке
2000 до хазар Да, пожалуйста джи ха
Нет, спасибо джи нехин
Порядковые числительные Извините кшама карен
первый пехла Здравствуйте / До свиданья намасте
второй дусра До встречи Пхир миленге
третий тисра Как поживаете? Кья хал хе?
четвертый чаутха Как дела? (муж. / жен.) Ап кейсе / кейси хе?
пятый панчва Хорошо, спасибо Тхик хум, шукрия
шестой чхатха Рад встрече Ап се милкар бари кхуши хуи
седьмой сатван Я хотел бы… / Мне нужно… Мудже … чахие
восьмой атхван У вас есть….? Апке пас …хе?
девятый науван Сколько это стоит? Ис ки кимат кья хе?
десятый дасван Дешево саста
Дорого маханга
Названия месяцев Где это? Е кахан хе?
чайтра март-апрель Как далеко отсюда? Кья яхан се дур хе?
вайшакх апрель-май Не могли бы записать это? Исе ликх де?
джъештх май-июнь Повторите, пожалуйста Пхир кахие
ашад июнь-июль Говорите помедленней Дхире дхире болие
шраван июль-август Я не говорю… (муж. / жен.) Мен нахин болта / болти
бхадрпад август-сентябрь Говорите по-английски? (муж./жен.) Ап ангрези болте / болти хе?
ашчин сентябрь-октябрь Я не понимаю Мен нехи самджа
картик октябрь-ноябрь Поехали / пойдем Чало, джао
маргаширш ноябрь-декабрь Приходи ао
пус декабрь-январь Прямо вперед сидха
магх январь-февраль Большой / маленький бара / чхота
пхальгун февраль-март Этот / тот ех / вох
Рядом / далеко пас / дур
Дни недели Дорога раста
Понедельник Сомвар Улица сарак, марг
Вторник Мангальвар Вчера / завтра кал
Среда Будхвар Сегодня адж
Четверг Брихаспативар / Гурувар Здесь яхан
Пятница Шукравар Мало кам
Суббота Шанивар Много бахут
Воскресенье Равивар До пехле
Немного тхора
Время Вниз ниче
Сколько времени? Китне бадже хе? Вверх упар
14:00 Дин ке до бадже Как? Кейсе?
17:30 Шам ке сархе панч баже Почему? Кьон?
1 минута Эк минит Когда? Каб?
1 час Эк гханта Где? Кахан?
Полчаса Адха гханта Что? Кья?
Четверть часа Пауна гханта Кто? Каун?
1 день Эк дин Как вас зовут? Апка нам кья хе?
1 неделя Эк хафта Как далеко? Китни дур хе?
Утро Субах Не знаю Пата нехин
Полдень Допахар Поторопись Джалди каро
Вечер Шам Уходи Хат джао / хато
Ночь Рат Я не хочу / Мне не нужно Мудже нехин чахие
Полночь Адхи рат Не сейчас Абхи нехин
Холодный тханда
Цвета Горячий гарам
черный кала Хороший ачха
белый сафед Плохой кхараб
синий нила Достаточно Бас/кафи хе
красный лал Закрытый бандх
желтый пила Открытый кхула
зеленый хара Левый баян
коричневый бхура Правый даян

Как добраться до Гоа — читайте отзыв туриста о его первом путешествии за границу.

Аэропорт Гоа Даболим. Подробности о нем читайте в другой статье.

Читайте также:
Электронная сигарета в самолете: вейп можно ли провозить и курить в 2022 году

Английский язык в Индии: исторический экскурс

Языковая политика в Индии на протяжении всей истории государства отличалась лояльностью ко всем языковым группам. В Конституции Индии указан 21 язык, которые имеют статус государственных. А в целом в Индии насчитывается более 1600 отдельных языков и диалектов.

Хинди — это официальный язык правительства и государственности, но английский в Индии имеет особый статус и считается вспомогательным официальным языком. То есть, на английском можно вполне официально вести документацию любого предприятия, составлять контракты и договоры без отдельного перевода на хинди.

Республика Индия получила независимость в 1947 году и многие эксперты (как индийские, так и зарубежные) тогда утверждали, что на протяжении 30-40 лет произойдет медленное, но неукоснительное вытеснение английского языка из государства.

Интересно, что в своем большинстве английский не является родным для индусов. То есть, внутри семей они говорят на хинди или любом другом распространенном в Индии языке, но в бизнесе и работе используют английский.

В 2019 году мы видим, что прогнозы не сбылись. Уже через 72 года независимости английский остался вспомогательным официальным языком. И его распространенность внутри страны только растет.

Проникновение английского языка в индийскую культуру более глубокое, чем могло показаться ранее.

3 этапа становления английского языка в Индии

Первая стадия становления английского языка в Индии пришлась на эпоху активной миссионерской деятельности протестантской британской церкви в XVII веке.

Индусы того времени уже были достаточно терпимы к идеям христианства, ведь португальские миссионеры периодически посещали Индию уже с конца XV века — то есть, свыше 150 лет.

И именно португальцев стоит поблагодарить за благодатную почву для протестантизма, ведь именно они заложили основы индийского христианства как распространенной религии. И если даже принято во внимание то, что христианство существовало в Индии задолго до эпохи географических открытий, именно португальские миссионеры сделали его одной из распространенных религий.

Английские миссионеры получили отличный плацдарм для действий в Индии:

  • многие индусы были ранее наслышаны о христианстве, что облегчило миссионерскую деятельность в целом.
  • протестантские идеи разнообразили христианские учения, существующие в Индии — они хорошо воспринимались индусами, которые уже исповедовали христианство;
  • англичане активно работали с обращением в христианство представителей знати, что помогло в распространении как христианства, так и английского языка.

В результате активной миссионерской деятельности английский язык в Индии считался языком религиозной общины. Примечательно, что до начала XIX века ввезенные Библии в Индию были на английском языке. На бенгальский язык Библию впервые перевели только в 1809 году, а на хинди и того позднее — в 1835 году.

Грамотные религиозные люди были вынуждены учить английский, чтобы понимать принципы своей веры. А грамотными были преимущественно богатые и властные индусы.

Читайте также:
Нужно ли распечатывать электронный билет на самолёт: где распечатать маршрутную квитанцию по номеру заказа и фамилии в 2022 году

Второй этап становления английского в Индии прямо связан с первым, но зависел уже не от внешних факторов, а от внутренних. Постепенно английский превратился в привилегированный язык, на котором умеют говорить только представители знати.

В XVIII веке изучать английский стало почетно. Обороты торговли Британии с Индией росли постоянно, поэтому знать язык стало выгодно. В торговле крутились крупные деньги и выходы на британские товары, которые считались шиком среди индусов.

Зная английский и владея землей, можно было сколотить состояние на торговле с британцами. И пусть это удавалось немногим, английский язык вызывал все больше интереса даже у малограмотных людей.

В крупных морских городах процесс изучения языка шел быстрее, ведь английские корабли приплывали довольно часто.

Третий этап становления английского пришелся на рост влияния Британской Ост-Индской компании. Агрессивные экономические действия буквально вынудили могольского правителя, которому подчинялась большая часть Индии, отменить налоги для Ост-Индской компании в Бенгалии.

Фактическое правительство не приняло такого решения, что привело в 1757 году к битве при Плесси, в которых военизированные подразделения Ост-Индской компании разбили армию правителя Бенгалии.

В этом же году Роберт Клайв, командир британской «армии», стал губернатором Бенгалии через насильственный переворот. Это стало началом торгово-военного завоевания Индии Британской Ост-Индской компанией.

За последующие 100 лет Британия практически монополизировала торговлю в Бенгалии и соседних регионах, и по сути большую часть современной территории Индии.

Все высшие управленческие должности занимали англичане, поэтому документооборот в структурах власти велся преимущественно на английском. Английский прочно укоренился на территории Индии и стал средством изложения директив, указаний и администрирования.

Но более примечательным стало влияние английского на образованных индусов. С помощью английского стало возможным объединять разные группы людей, которые принадлежат с разным социальным и культурным слоям.

Среди местного населения английский язык считался «дорогой к свету» и способом постижения европейских культурных ценностей. Англичане, напротив, всеми силами поддерживали местных в изучении языка, считая, что так английские колонии смогут обеспечить себе достойное существование.

После упразднения Ост-Индской компании и перехода индийских колоний под управление Британской империи в 1857 году ситуация только усугубилась. Английский язык получил статус «особо привилегированного», а с националистами, которые боролись за права национальных языков, местные власти часто расправлялись.

Только в 1920-х годах во многом усилиями Махатмы Ганди в стране началась борьба за свободу — как территории, так и языков. После обретения независимости в 1947 году формально территория освободилась от влияния Британской империи, но почти 200 лет под управлением англичан не прошли даром.

Английский язык и современная Индия

Даже после обретения независимости Индии многие националисты хотели, чтобы английский язык оставался официальным или одним из официальных.

Даже на то, чтобы просто сместить статус английского с «основного официального» на «дополнительный официальный» понадобилось 15 лет работы бюрократической машины.

Основная причина в том, что лингвистическое разнообразие в Индии было слишком большим, чтобы выбрать единственный государственный язык сразу же после обретения независимости. Требовалась огромная работа, чтобы подготовить население и властные структуры к продвижению хинди как главного официального.

Но со временем значение английского в Индии не уменьшилось, а с развитием интернета даже увеличилось.

Сегодня английский является официальным в четырех штатах (Манипур, Мегхалая, Трипура, Нагаленд) и в восьми союзных территориях. Его продолжают широко использовать в законодательной системе, государственных и коммерческих СМИ. К примеру, в Индии существует более 3500 газет и других периодических печатных изданий, которые печатаются исключительно на английском.

Культурное проникновение английского тоже крайне глубокое. Индия является третьей страной после США и Великобритании по объемам выпуска литературы на английском.

На современном этапе английский является первым языком для 4% населения Индии, что составляет 52 000 000 человек. Но при всем этом английская культура в Индии достаточно закрытая. По опросам индусов, знающих английский, только 5% от этого числа постоянно общаются на английском с иностранцами или работают в международных компаниях.

Из-за закрытости индийский английский продолжает смешиваться с индийскими языками, приобретая достаточно специфические особенности, особенно в разговорной форме.

Английский уже давно превратился из языка захватчиков в часть индийской культуры, без которой многие индусы уже просто не представляют себя.

Мы в EnglishDom сейчас тестируем новые форматы статей, поэтому просим хабровчан написать в комментарии, насколько эта статья была интересной для вас. Заранее спасибо.

Читайте также:
Провоз алкоголя в самолете по России в 2022 году: правила перевозки спиртного в багаже и ручной клади

EnglishDom.com — онлайн-школа, которая вдохновляет выучить английский через инновации и человеческую заботу

Только для читателей Хабра — первый урок с преподавателем по Skype бесплатно! А при покупке 10 занятий укажите промокод goodhabr2 и получите еще 2 урока в подарок. Бонус действует до 31.05.19.

Получи Premium доступ к приложению ED Words и изучай английскую лексику без ограничений. Забирай его прямо сейчас по ссылке

На каком языке говорят в Индии?

Некоторые думают, что это санскрит. Но давайте не будем спешить и узнаем, на каком языке говорят в Индии на самом деле? Этот вопрос особенно интересует того, кто собирается посетить эту азиатскую страну. Также любопытно знать ответ тем, кому хочется как можно больше узнать о необычном государстве, способном поразить любого европейского человека. В конце статьи будет видео про обучение хинди.

Хоть основной язык в Индии – хинди, на использовании исключительно его население не ограничивается. Так как эта страна является многонациональной и имеет достаточно насыщенную событиями историю, в Индии разговаривают на самых разных языках: хинди, английский, бенгали, телугу, урду и многие другие. Какой штат не возьми, практически в каждом из них преобладает свой язык или диалект.

Если вы хотите узнать, какой язык в Индии является национальным, предлагаем ознакомиться с представленными ниже материалами.

Языковое разнообразие в Индии

В Индии сложилась достаточно необычная языковая обстановка. На территории страны проживает много национальностей, исповедующих свои религии и придерживающихся определенных культурных традиций. Такое положение обусловлено историческими событиями, которые происходили на протяжении многих веков.

В разное время в Индии проживали народности, между которыми происходили различные взаимодействия. Некоторые из них пытались расширить свое влияние на другие народы, другие хотели развить экономические связи, для третьих было важно насадить собственную веру. Так или иначе, за все время Индии не удалось стать унитарным государством, объединенным едиными взглядами на разные аспекты жизни. В стране и сегодня существует много народностей, которые живут обособленно друг от друга. Возможно, именно в этом кроется причина отсутствия стабильности и положительного экономического развития.

Все языки, которые распространены на территории Индии, делят на четыре основные группы:

  1. Индоарийская (индоевропейская). Самый распространенный среди жителей Индии индоевропейский язык – хинди, а также его диалекты. Согласно данным 2002 года на нем говорят около 422 млн. жителей государства. Большая часть населения штата Западная Бенгалия говорит преимущественно на бенгальском, штата Гуджарат – гуджарати (около 70%), Кашмир – кашмири (55%), Джамму – догри, Ассам – ассамский (около 60%). К группе индоарийских языков также относят марахти, ория, урду, пенджаби, майтхили, синдхи, конкани, непальский и санскрит.
  2. Сино-тибетская. К ней относится язык бодо, на котором общаются в штате Ассам, и манипури.
  3. Дравидийская. В штате Карнатака, расположенном на побережье Аравийского моря, более 95% населения используют язык каннада. К дравидийской языковой группе также относят тамильский, телугу и малаям.
  4. Австралоазиатская. В Индии данная группа представлена всего одним языком – сантали.

Алфавиты Гуджарати и Бенгали

Если обобщить ситуацию с распространенностью различных языков на территории Индии, то она выглядит следующим образом:

  • Северный и центральный район государства – это, преимущественно, область распространенности индоарийской языковой группы.
  • В южной части страны наиболее высокая вероятность встретить человека, говорящего на языке дравидийской группы.
  • В северо-восточных штатах среди населения чаще звучат сино-тибетские языки.
  • Население, говорящее на языках австралоазиатской (австразийской) группы – это, в основном, племена санталов, проживающие в восточной части страны.

Всего в Индии в качестве основных преобладает более 30 языков. Но, если учитывать все диалекты, которыми пользуется население, то эта цифра может быть представлена несколькими сотнями.

Перед прибытием в тот или иной штат Индии лучше заранее выучить несколько слов из того языка или диалекта, на котором общаются местные жители. Это поможет сориентироваться в любой ситуации.

Индия удивительна тем, что в этой стране официальными признается 22 языка. Согласно результатам 2002 года, полученным в результате переписи населения, можно сделать вывод об их распространенности на территории страны (данные представлены в порядке убывания):

  • хинди;
  • бенгали (бенгальский);
  • маратхи (больше всего распространен в штате Махараштра – самом экономически развитом);
  • телугу;
  • тамильский;
  • урду (к слову, является государственным языком Пакистана);
  • гуджарати;
  • каннада;
  • малаялам;
  • ория;
  • пенджаби;
  • ассамский;
  • майтхили;
  • сантальский;
  • кашмири;
  • непальский;
  • синдский;
  • конкани;
  • догри;
  • манипури;
  • бодо.
Читайте также:
Сильная головная боль, когда самолёт снижается: что делать и почему происходит

Есть и другие языки, на которых говорят в разных частях Индии. Правда, многие из них менее распространены (багхели, марвари, бундели и др.). Также есть языки, возникнувшие в результате слияния двух других языков. Например, сочетание хинди и английского способствовало появлению хинглиша, а смешения урду и хинди – хиндустани.

Государственный язык в Индии

Государственным в Индии является язык, которому уже не одна тысяча лет – хинди. Но, несмотря на то, что он основной и количество его носителей в государстве колоссальное, немало людей из разных штатов страны одновременно говорят и на других языках. Впрочем, поговорим о них несколько позже, а сейчас уделим больше внимания хинди, который, несомненно, заслуживает этого.

Алфавит хинди – из детского учебника

Особенность хинди в том, что очень много слов в нем позаимствовано из санскрита – древнейшего, невероятно сложного, но грамматически «правильного» языка. Если хинди является более разговорным языком, то санскрит – литературным. Чтобы было понятнее, можно привести пример. Аналогичная ситуация наблюдается в случае с итальянским языком, в котором множество слов взято из латыни.

Зная хотя бы самое основное из хинди, можно беспроблемно путешествовать по Индии. Такого подготовленного туриста поймут везде, так как более 500 млн. индийцев разговаривают именно на хинди.

Зная хотя бы частично этот национальный индийский язык, каких-то сложностей в общении с местными возникнуть не должно. Английский – тоже хороший помощник для путешествующего по Индии. И мы сейчас разберемся, почему.

Статус английского языка на территории государства

Правительство государства признало, что английский – такой же национальный язык в Индии, как и хинди. А объяснить это можно историческими событиями, которые пережила эта многострадальная азиатская страна.

Еще в XVII веке Англия в рамках Ост-Индской кампании наладила выгодную для себя торговлю с Индией. Великобритании хватило ста лет для того, чтобы азиатская страна сумела полностью подчиниться и стать ее колонией.

Англия была главной во всем. Она установила свои порядки в торговой, общественной, правительственной и других сферах жизни индийцев. Местным жителям отводилась роль дешевой рабочей силы, занимающейся добычей и поставкой различного сырья, а также производством товаров.

Нельзя говорить лишь о негативном влиянии Англии на Индию, так как эта высокоразвитая страна все же сумела многое сделать для нее. Для жителей этого азиатского государства всегда была характерна некая пассивность, смиренность, нежелание что-либо всерьез менять в своей жизни. Индийцы, скорее, просто стараются приспосабливаться к условиям, но не бороться за их улучшение. Кстати, некоторые ошибочно называют индийцев индусами, хотя на самом деле индус – это приверженец религии индуизм.

Надпись санскритом на камне

Так как в Индии проживает множество национальностей, которые не хотят мириться со взглядами и убеждениями другу друга, это приводит к многочисленным внутригосударственным конфликтам. И, возможно, именно благодаря Англии и ее умению долгое время контролировать штаты своей колонии не дало Индии расколоться. И по сей день индийские власти используют эффективные институты управления и многие другие достижения высокоразвитого общества, которые были позаимствованы у Англии.

До 1947 года население Индии впитывало особенности английской культуры, внедряло соответствующие модели управления, перенимало язык завоевателя. И, несмотря на то, что государство получило независимость еще более полувека назад, связь Англии с Индией до сих пор сильна. Экономически выгодные отношения дают возможность каждой стране получать то, что ей необходимо.

Сегодня английский язык активно используется при общении с иностранцами, в особенности, в сфере туризма. Также на этом языке проходит большинство встреч с зарубежными коллегами, партнерами и политиками.

Видео про обучение хинди

В 1965 году правительство Индии хотело принять решение о том, чтобы государственным языком остался только хинди. Однако, ничего не вышло, так как много штатов не поддержали это решение.

Давайте подытожим. Индия – многонациональная и многоязычная страна. Такая особенность государства сложилась исторически. В ней официальными признаны 22 языка, а государственными являются два языка – хинди и английский.

А на самом деле, языков и, тем более, диалектов используется здесь еще больше. Действительно удивительная Индия удивительна во всем.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: